Перевод текста песни Attimi - Nek

Attimi - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attimi, исполнителя - Nek. Песня из альбома Nella stanza 26 [with booklet], в жанре Поп
Дата выпуска: 16.11.2006
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский

Attimi

(оригинал)

Мгновения

(перевод на русский)
Spesso capita se insegui quel che vuoiЧасто случается, что в погоне за своими желаниями
che non apprezzi quel che haiТы не ценишь то, что уже имеешь.
per esempio io vivo la mia libertàЯ, к примеру, наслаждаюсь свободой,
ma qualcuno muore per difenderlaА кто-то умирает, чтобы её отстоять.
--
Il tuo viso che si appoggia sopra il mioТвоё лицо склоняется над моим.
è normale che ci sia nei giorni mieiЭто так обыденно, что ты каждый день со мной.
ma se non ci fosse io quali giorni avreiНо если этого не будет, какие бы настали для меня дни?..
--
Fino a che ci seiДо того момента, пока ты не будешь рядом...
i miei occhi su di teМой взгляд прикован к тебе
che si perdono dove inizia il tuo abbandonoИ теряется там, где начинается твой уход.
sono attimi non certezze penso cheБывают мгновения неуверенности. Думаю,
il miracolo è che tu sia qui per meЧудо — то, что ты здесь со мной.
--
Spesso capita cercando non so cheЧасто случается, что в поисках сам не знаешь чего,
che si perda quello che già c'èТеряется то, что уже есть.
e ora voglio solamente quel che hoНо сейчас я хочу лишь того, чем обладаю,
me ne accorgo quando ti allontani un po'И я помню об этом, когда ты немного отдаляешься,
io me ne accorgo quando t'allontani un po'Да, я помню об этом, когда ты немного отдаляешься...
--
Fino a che ci seiДо того момента, пока ты не будешь рядом...
i tuoi occhi su di meТвой взгляд прикован ко мне
che si perdono dove inizia il mio abbandonoИ теряется там, где начинается мой уход.
sono attimi ma stanotte penso cheБывают мгновения... Но сегодня ночью думаю,
il miracolo è che tu sei quiЧудо — то, что ты здесь.
--
E fino a che ci sei i miei occhi su di teПока ты не будешь рядом... Мой взгляд прикован к тебе.
che ti cercano nel lasciarti andare pianoИщу глазами тебя, которой позволил неторопливо уйти.
sono attimi da fermare quando vuoiБывают мгновения конца, когда тебе хочется
per rubare al tempo attimi di noiУкрасть у времени наши мгновения...
--

Attimi

(оригинал)
Spesso capita se insegui quel che vuoi
Che non apprezzi quel che hai
Per esempio io vivo la mia libertà
Ma qualcuno muore per difenderla
Il tuo viso che si appoggia sopra il mio
È normale che ci sia nei giorni miei
Ma se non ci fosse io quali giorni avrei
Fino a che ci sei
I miei occhi su di te
Che si perdono dove inizia il tuo abbandono
Sono attimi non certezze penso che
Il miracolo è che tu sia qui per me
Spesso capita cercando non so che
Che si perda quello che già c'è
E ora voglio solamente quel che ho
Me ne accorgo quando ti allontani un po'
Io me ne accorgo quando t' allontani un po'
Fino a che ci sei
I tuoi occhi su di me che si perdono
Dove inizia il mio abbandono
Sono attimi ma stanotte penso che
Il miracolo è che tu sei qui
E fino a che ci sei i miei occhi su di te
Che ti cercano nel lasciarti andare piano
Sono attimi da fermare quando vuoi
Per rubare al tempo attimi di noi

Моментов

(перевод)
Это часто случается, если вы преследуете то, что хотите
Вы не цените то, что имеете
Например, я живу своей свободой
Но кто-то умирает, чтобы защитить его
Ваше лицо опирается на мое
Это нормально иметь это в мои дни
Но если бы не я, какие дни у меня были бы
Пока ты там
Мои глаза на тебя
Которые теряются там, где начинается твой отказ
Я думаю, что моменты не являются уверенностью
Чудо в том, что ты здесь для меня
Часто бывает ищет не знаю что
Давайте потеряем то, что уже есть
И теперь я просто хочу то, что у меня есть
Я замечаю это, когда ты немного отодвигаешься
Я замечаю это, когда ты немного уходишь
Пока ты там
Твои глаза на меня, которые потеряны
Где начинается мой отказ
Это моменты, но сегодня я думаю, что
Чудо в том, что ты здесь
И пока ты здесь, я смотрю на тебя
Кто ищет тебя, чтобы отпустить тебя медленно
Это моменты, чтобы остановиться, когда вы хотите
Чтобы украсть моменты из нас со временем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek