Перевод текста песни Andare, partire, tornare - Nek

Andare, partire, tornare - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andare, partire, tornare , исполнителя -Nek
Песня из альбома: Lei, gli amici e tutto il resto
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.02.1997
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Don't worry

Выберите на какой язык перевести:

Andare, Partire, Tornare (оригинал)Уходи, уезжай, возвращайся (перевод)
L'autostrada è finita giàШоссе осталось позади,
manca poco per la cittàДо города не хватает совсем чуть-чуть,
vado forte perchéЯ жму на газ,
sto tornando da teВедь я возвращаюсь к тебе.
scorre già la periferiaМельтешит за окном городская окраина,
tutta uguale nella foschiaВсё слилось в этом тумане,
e come al solito quiИ как всегда,
c'è più nebbia che viaТумана здесь больше, чем улиц.
è un rischio correre lo soДа, так гнать — это риск,
però di tempo non ne hoНо времени мало,
e la distanza è troppa se,А путь такой длинный,
penso a te, penso a teИ я думаю о тебе, думаю о тебе.
  
Andare partire tornareУходи, уезжай, возвращайся,
sentire la strada che entra nel cuoreЧувствуй дорогу своим сердцем,
la radio sempre accesa mi aiuta pensareГромкое радио помогает мне думать,
mi fa compagniaСоставляет мне компанию,
ho già la testa a casaНо мыслями я уже дома.
  
Ma c'è un blocco di poliziaНо вот за мостом
proprio dietro il cavalcaviaВсё отцеплено полицией,
vetri rotti qua e laВсюду осколки,
l'ambulanza che vaПрибывает карета "скорой помощи",
oltre i rottami niente c'èНо среди обломков никого не видно.
scendo dall'auto poi mi fremo a guardareЯ останавливаю машину и с содроганием смотрю:
forse un ragazzo come noi,Может, этот парень думал о ком-то также,
come me e penso forte a teКак и я думаю о тебе...
  
Andare partire tornareУходи, уезжай, возвращайся,
mi dic a vent'anni chi vuole morireНо кому хочется умирать в двадцать лет?
ma quando ci sei dentro non vai mai a pensareКогда ты в машине, никогда не думаешь,
che capiti a te, oh a teЧто такое может случиться и с тобой.
e ancora andare partire tornareНо всё равно приходиться уходить, уезжать, возвращаться,
ognuno ha qualcuno che sta ad aspettareУ каждого есть кто-то, за кого обливается кровью сердце.
e io non vedo l'ora ti voglio toccareИ я не могу дождаться, когда смогу прикоснуться к тебе,
capire non puoi, voglio esser certo che ci seiПойми, я просто хочу быть уверенным, что ты есть.
  
E c'è la luce lassùВ окне наверху горит свет,
e c'è un'ombra sei tuИ твоя тень,
farò le scale due a dueЯ перепрыгиваю через две ступеньки,
due mani le tueЧтобы оказаться в твоих объятиях.
  
Andare partire tornare (L'autostrada è finita già,Уходи, уезжай, возвращайся... (Шоссе осталось позади,
manca poco per la città)До города не хватает совсем чуть-чуть),
già dormi e ti poso un orecchio sul cuore (vado forte perché,Ты уже спишь, и я прижимаюсь к твоему сердцу (Я жму на газ,
sto tornando a te)Ведь я возвращаюсь к тебе),
lo sento mentre batte pian piano scompareЯ слышу, как оно стучит, и постепенно
quest'ansia che ho,Моё волнению затихает,
quest'ansia che hoМоё волнение затихает...
  
Ho in testa quella macchina quel lampeggiareВ моей голове та машина, и она горит,
ci penso e non soЯ думаю о ней и не знаю,
se questa notte...Смогу ли этой ночью...
...dormirò...уснуть.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: