| Io seguirò per sempre con lo sguardo il tuo copro | Твой взгляд и твоё тело навсегда со мной, |
| Non credevo mai di averti qui vicino a me, solo con te | Я никогда не мог представить, что когда-нибудь мы будем близки, |
| Giulia i tuoi occhi verdi come il mare | Джулия, твои глаза зелёные, словно море, |
| li ho sognati mille notti senza dimenticare | Я грезил о них тысячи ночей, никогда не забывая |
| Quella sera, al tramonto tutti in compagnia, col vento | Тот вечер, тот закат за городом, с летним ветром, |
| d'estate che portava magia | От которого веяло волшебством. |
| Sarò per te ciò che vorrai | Я стану для тебя тем, кем ты пожелаешь, |
| Ti venderei anche l'anima | Я отдам тебе свою душу. |
| | |
| Amami | Люби меня |
| senza pietà | Без милосердия, |
| Amami, amami, amami | Люби меня, люби, люби... |
| Amami | Люби меня |
| come ti va | Как сможешь, |
| Amami, amami, amami | Люби меня, люби, люби... |
| | |
| Ora che ho qui chi volevo | Сейчас рядом со мною та, которую всегда любил, |
| tutto il mondo fuori mi sembra diverso | И целый мир теперь иной. |
| Ogni tua parola ogni tuo gesto | Каждое твоё слово, каждый твой жест |
| rimangono impressi nella mente | Я в памяти берегу, |
| Non li scorderò di certo | Я никогда их не забуду. |
| Sono con te se tu lo vuoi | И если ты пожелаешь, |
| ma fa che tra noi non finisca mai | Эти чувства между нами будут вечны. |
| | |
| Amami | Люби меня |
| senza pietà | Без милосердия, |
| Amami, amami, amami | Люби меня, люби, люби... |
| Amami | Люби меня |
| come ti va | Как сможешь, |
| Amami, amami, amami | Люби меня, люби, люби... |
| | |
| Ho scalato le vette più alte | Ради тебя я достиг самых высоких вершин, |
| Ho lottato per esser con te | Я сражался за право быть с тобой, |
| Amami, amami, amami | Люби меня, люби меня, люби, |
| amami ... | Люби меня... |