| Von Norden her kommt ein Sturm
| Буря идет с севера
|
| Er treibt Regen voran, über unser Land
| Он гонит дождь по нашей земле
|
| Ich habe es nie so gesehen
| я никогда такого не видел
|
| Ihr verdunkelt das Land
| Вы затемняете землю
|
| Habt die Sonne verbannt
| Запрещено солнце
|
| Ich fühl es — und ich hör es — ja, ich seh es
| Я это чувствую - и я это слышу - да, я это вижу
|
| Doch ich glaub es nicht
| Но я не верю в это
|
| Ich fühl es — und ich hör es — ja, ich seh es
| Я это чувствую - и я это слышу - да, я это вижу
|
| Doch ich glaub es nicht
| Но я не верю в это
|
| Wir haben nichts zu verlieren
| Нам нечего терять
|
| Und müssen weitergehen
| И нужно двигаться дальше
|
| Bis wir ganz oben stehen
| Пока мы не на вершине
|
| Ich spreche hier zu allen
| Я говорю со всеми здесь
|
| Die nach Erlösung flehen
| Кто умоляет о спасении
|
| Weil Sie die Wahrheit sehen
| Потому что ты видишь правду
|
| All meine Brüder sind gefallen
| Все мои братья пали
|
| Unter eurem Wort hab ich Sie verloren
| Я потерял тебя на твоем слове
|
| Ihr seid die besten von allen
| ты лучше всех
|
| Und wer sich zu euch zählt
| И кто причисляет себя к вам
|
| Hat meinen Hass gewählt
| Выбрал мою ненависть
|
| Ich fühl es — und ich hör es — ja, ich seh es
| Я это чувствую - и я это слышу - да, я это вижу
|
| Doch ich glaub es nicht
| Но я не верю в это
|
| Ich fühl es — und ich hör es — ja, ich seh es
| Я это чувствую - и я это слышу - да, я это вижу
|
| Doch ich glaub es nicht
| Но я не верю в это
|
| Wir haben nichts zu verlieren
| Нам нечего терять
|
| Und müssen weitergehen
| И нужно двигаться дальше
|
| Bis wir ganz oben stehen
| Пока мы не на вершине
|
| Ich spreche hier zu allen
| Я говорю со всеми здесь
|
| Die nach Erlösung flehen
| Кто умоляет о спасении
|
| Weil Sie die Wahrheit sehen
| Потому что ты видишь правду
|
| Der Tag ist getränkt von Schweiß
| День пропитан потом
|
| Doch mein Arbeitslohn
| Но моя зарплата
|
| Ist nur ein Drittel davon
| Это только треть его
|
| Es wird Zeit, dass ich euch zerreiß
| Пришло время разлучить тебя
|
| Und wenn der Pöbel thront
| И когда чернь на престоле
|
| Gibt es Gewalt als Lohn
| Есть ли насилие в качестве награды
|
| Ich fühl es — und ich hör es — ja, ich seh es
| Я это чувствую - и я это слышу - да, я это вижу
|
| Doch ich glaub es nicht
| Но я не верю в это
|
| Ich fühl es — und ich hör es — ja, ich seh es
| Я это чувствую - и я это слышу - да, я это вижу
|
| Doch ich glaub es nicht
| Но я не верю в это
|
| Wir haben nichts zu verlieren
| Нам нечего терять
|
| Und müssen weitergehen
| И нужно двигаться дальше
|
| Bis wir ganz oben stehen
| Пока мы не на вершине
|
| Ich spreche hier zu allen
| Я говорю со всеми здесь
|
| Die nach Erlösung flehen
| Кто умоляет о спасении
|
| Weil Sie die Wahrheit sehen
| Потому что ты видишь правду
|
| Wir müssen es probieren
| Мы должны попробовать
|
| Für alle, die hinter uns stehen
| Для всех, у кого есть наша спина
|
| Für die, die hinter uns stehen
| Для тех, кто стоит за нами
|
| Und die Wahrheit sehen
| И увидеть правду
|
| Ich fühle mich blockiert
| я чувствую себя заблокированным
|
| Ich kann schon fast nichts mehr sehen
| я уже почти ничего не вижу
|
| Weil meine Hände brennen
| Потому что мои руки в огне
|
| Wenn ich an euch denk
| Когда я думаю о тебе
|
| Wir haben nichts zu verlieren
| Нам нечего терять
|
| Und müssen weitergehen
| И нужно двигаться дальше
|
| Bis wir ganz oben stehen
| Пока мы не на вершине
|
| Ich spreche hier zu allen
| Я говорю со всеми здесь
|
| Die nach Erlösung flehen
| Кто умоляет о спасении
|
| Weil Sie die Wahrheit sehen | Потому что ты видишь правду |