Перевод текста песни Flamme - Nachtgeschrei

Flamme - Nachtgeschrei
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flamme , исполнителя -Nachtgeschrei
Песня из альбома: Aus Schwärzester Nacht
В жанре:Метал
Дата выпуска:21.03.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Massacre

Выберите на какой язык перевести:

Flamme (оригинал)Пламя (перевод)
Wer Stürme sät Кто сеет бури
Und wer vorwärts geht soll einsam sein И кто идет вперед, будет одинок
Damit er nie fehlt, wenn sein Handwerk ihn zu Boden reißt Чтобы он никогда не промахивался, когда его ремесло сбивает его с ног
Doch liegen bleibt er nicht, er will keine Barmherzigkeit Но он не ложится, он не хочет пощады
So manches Herz zerbricht, nimmt man ihm seine Unnachgiebigkeit Многие сердца разбиваются, когда их непримиримость отнимают
Lass sie gehen отпусти их
Denn sie können es nicht sehen Потому что они этого не видят
Warum du da bist wo dein Licht ist Почему ты там, где твой свет
Und du Mauern niederschlägst И ты ломаешь стены
Lass sie gehen отпусти их
Denn sie wollen es nicht sehen Потому что они не хотят этого видеть
Warum du da bist wo dein Licht ist Почему ты там, где твой свет
Und du dein Leben rastlos lebst И ты живешь своей жизнью беспокойно
Wer die Nacht liebt und am Tag das Eisen biegt Кто любит ночь и гнет железо днем
Geht seinen Weg allein und soll ewig rastlos sein Идет своим путем один и будет вечно беспокойным
Ein Leben wie ein Pfeil Жизнь как стрела
Schnell und hoch die Sterne jagen Гоняясь за звездами быстро и высоко
Keine Heuchelei und niemals einen Gott befragen.Не лицемерить и никогда не советоваться с богом.
Nein! Нет!
Lass sie gehen отпусти их
Denn sie können es nicht sehen … Потому что они этого не видят...
Wen die Ruhe quält, weil in ihm ein Kämpfer lebt Кого мучает покой, потому что в нем живет борец
Der soll wissen wohin es ihn zieht, ob er es will, warum er es liebt Он должен знать, куда его тянет, хочет ли он этого, почему он это любит.
Blute, nur einmal — einmal für mich — und ich weiß wer du bist Кровь, только один раз - один раз для меня - и я знаю, кто ты
Bist du bei mir?Ты со мной?
Willst du dein Herz an die Flamme verlieren?Хочешь потерять свое сердце в пламени?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: