Перевод текста песни Die wilde Jagd - Nachtgeschrei

Die wilde Jagd - Nachtgeschrei
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die wilde Jagd , исполнителя -Nachtgeschrei
Песня из альбома: Staub und Schatten
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.08.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Oblivion

Выберите на какой язык перевести:

Die wilde Jagd (оригинал)Дикая охота (перевод)
Ein Mädchen kommt vom Tal ins Dorf Девушка приходит из долины в деревню
So lieblich und so fein Так мило и так прекрасно
Da sieht der schwarze Müller sie Затем черный мельник видит ее
Und will ihr Liebster sein И хочет быть ее любовником
Geh fort, du dunkler Müller, du Уходи, темный мельник, ты
Und lass mich friedlich sein И позволь мне быть мирным
Den Kranz den dich so lange hielt Венок, который держал тебя так долго
Will ich mit dir nicht teil’n я не хочу с тобой делиться
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Und pass gut auf dich auf И береги себя
Der Herr der schwarzen Mühle will Хозяин черной мельницы хочет
Dich heute Nacht zu Frau ты сегодня вечером женщине
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Und pass gut auf dich auf И береги себя
Der Herr der schwarzen Mühle will Хозяин черной мельницы хочет
Dich heute Nacht zu Frau ты сегодня вечером женщине
Da ward sie eine Schwalbe Потом она стала ласточкой
Entflog ihm himmelwärts Убежать от него на небеса
Der Müller aber flug als Falke Но мельник полетел как сокол
Ihr schon hinterher ты уже позади
Sie ward zu einem Ross so weiß Она выросла до такой белой лошади
Sprang durch das erste Gras Прыгнул через первую траву
Er aber war der Sattel der Но он был седлом
Ihr fest am Rücken saß Ее спина сидела туго
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Und pass gut auf dich auf И береги себя
Der Herr der schwarzen Mühle will Хозяин черной мельницы хочет
Dich heute Nacht zu Frau ты сегодня вечером женщине
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Und pass gut auf dich auf И береги себя
Der Herr der schwarzen Mühle will Хозяин черной мельницы хочет
Dich heute Nacht zu Frau ты сегодня вечером женщине
Sie ward zum weißen Hasen Она стала белым кроликом
Und lief die halbe Nacht И бежал полночи
Der Müller aber ward zum Fuchs Но мельник стал лисой
Und setzte ihr gleich nach И сразу за ней
Sie ward ein Schiff auf hoher See Она стала кораблем в открытом море
Und fuhr weit fort vom Land И уехал далеко от земли
Er aber ward der Steuermann Но стал рулевым
Der fest am Ruder stand Кто твердо стоял у руля
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Und pass gut auf dich auf И береги себя
Der Herr der schwarzen Mühle will Хозяин черной мельницы хочет
Dich heute Nacht zu Frau ты сегодня вечером женщине
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Und pass gut auf dich auf И береги себя
Der Herr der schwarzen Mühle will Хозяин черной мельницы хочет
Dich heute Nacht zu Frau ты сегодня вечером женщине
So ging diese verhexte Jagd Так пошла эта заколдованная охота
Und schon die lange Nacht И уже долгая ночь
So dass der Müller voller Gier Чтоб мельник полный жадности
Den Morgen übersah пропустил утро
Das Mädchen ward zum Morgenlicht Девушка стала утренним светом
Das durch das Tale schien Это сияло через долину
Der schwarze Müller fand ein End Черный мельник нашел конец
Und ward nicht mehr gesehen И больше не видели
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Im Morgenlicht nach Haus Дом в утреннем свете
Den Müller siehst du nimmermehr Вы больше никогда не увидите мельника
Die wilde Jagd ist aus Дикая охота окончена
Lauf, Liebes, lauf Беги, любовь, беги
Im Morgenlicht nach Haus Дом в утреннем свете
Den Müller siehst du nimmermehr Вы больше никогда не увидите мельника
Die wilde Jagd ist ausДикая охота окончена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: