| Nein, du siehst nicht, wie er leuchtet
| Нет, ты не видишь, как он светится
|
| Ja ich hab den Hass erkannt, den du sähst damit ich ernte
| Да, я видел ненависть, которую ты сеешь для меня, чтобы пожинать
|
| Und das mit derselben Hand, die an meiner Schulter ruhte
| И той же рукой, что легла мне на плечо
|
| Als in mir nur Leere war
| Когда во мне была только пустота
|
| Falsche Schlangen sind die Beute, deine Lügen sind enttarnt
| Ложные змеи - добыча, ваша ложь разоблачена
|
| Ich werde meine Lieder singen
| я буду петь свои песни
|
| Und jeden meiner Wege gehen
| И иди своим путем
|
| Und keinen meiner Feinde lieben
| И не любить никого из моих врагов
|
| Denn ich weiß, sie wollen mich nur fallen sehen
| Потому что я знаю, что они просто хотят увидеть, как я упаду.
|
| Deine Maske liegt zerschlagen vor mir als der Morgen graut
| Твоя маска разбита передо мной на рассвете.
|
| Und du wirst dich drehen, winden, sinkst du endlich in den Staub
| И будешь вертеться, извиваться, окончательно в прах провалишься
|
| Aus dem ich dich einstmals holte, als in dir nur Leere war
| Из которого я когда-то вытащил тебя, когда в тебе была только пустота
|
| Falsch Schlangen sind die Beute, alle Lügen sind enttarnt
| Ложные змеи - добыча, вся ложь разоблачена
|
| Ich werde meine Lieder singen…
| Я буду петь свои песни...
|
| Keine deiner Lügen, nein kein Wort geht mir nah
| Ни одна твоя ложь, ни одно слово меня не трогает.
|
| Sie sind der Sturm der mich immer weiter trägt
| Ты буря, которая несет меня все дальше и дальше
|
| Das Feuer heißt Feindschaft und der Zünder bist du
| Огонь называется враждой, а ты зажигатель
|
| Jetzt lass uns sehen, wer wirklich untergeht, bevor alles vergeht
| Теперь давайте посмотрим, кто действительно пойдет ко дну, прежде чем все пойдет ко дну.
|
| Ich werde meine Lieder singen… | Я буду петь свои песни... |