| Some days I pray for collapse. | Иногда я молюсь о крахе. |
| Pray for my comforts to be snatched
| Молитесь, чтобы мои утешения были украдены
|
| From my soft hands. | Из моих нежных рук. |
| For the rug to be pulled from beneath
| Чтобы ковер вытащили из-под
|
| My soft feet. | Мои мягкие ноги. |
| Maybe then finally, a true piece of mind
| Может быть, тогда, наконец, настоящий кусок ума
|
| Could be mine. | Может быть моим. |
| Until then I need you now more than ever
| А пока ты мне нужен сейчас больше, чем когда-либо
|
| Permanent changes falling down like the weather
| Постоянные изменения падают, как погода
|
| Unconditional love, I need someone I can trust
| Безусловная любовь, мне нужен кто-то, кому я могу доверять
|
| Even if all that’s been broken can’t be pieced back together
| Даже если все, что было сломано, нельзя собрать воедино
|
| After all you said you would be my brother in arms forever
| После всего, что ты сказал, ты будешь моим братом по оружию навсегда
|
| When I saw you after you got sick I got choked up
| Когда я увидел тебя после того, как ты заболел, я задохнулся
|
| Perfect injustice. | Совершенная несправедливость. |
| Tongue tied staring into your babies eyes
| Связанный язык смотрит в глаза твоим детям
|
| Unconditional love, I want to be someone you can trust
| Безусловная любовь, я хочу быть тем, кому ты можешь доверять
|
| Even if all that’s broken can’t be pieced back together
| Даже если все, что сломано, нельзя собрать заново
|
| After all I said I would be your brother in arms forever
| После всего, что я сказал, я буду твоим братом по оружию навсегда
|
| Somethings you’ve lost you can’t get back
| То, что вы потеряли, вы не можете вернуть
|
| Too many years spent on the wrong track, like a lonesome train
| Слишком много лет, проведенных на ложном пути, как одинокий поезд
|
| But don’t count us out just because our plans fell through our
| Но не сбрасывайте со счетов только потому, что наши планы провалились.
|
| Fingers like grains of sand. | Пальцы как песчинки. |
| We need each other now
| Мы нужны друг другу сейчас
|
| More than ever. | Больше чем когда либо. |
| Permanent changes are falling down like
| Постоянные изменения падают, как
|
| The weather. | Погода. |
| Unconditional love. | Безусловная любовь. |
| We need someone we
| Нам нужен кто-то, кого мы
|
| Can trust. | Можно доверять. |
| Even if all that’s broken can’t be pieced back
| Даже если все, что сломано, нельзя восстановить
|
| Together. | Вместе. |
| After all we said we’d be brothers in arms
| Ведь мы сказали, что будем братьями по оружию
|
| Forever
| Навсегда
|
| We always said we’d be brothers in arms forever
| Мы всегда говорили, что будем братьями по оружию навсегда
|
| Now you’re sick — we’re still brothers in arms forever
| Теперь ты болен — мы по-прежнему братья по оружию навсегда
|
| All things have changed but we’re brothers in arms forever
| Все изменилось, но мы навсегда братья по оружию
|
| In a violent world we’re still brothers in arms forever
| В жестоком мире мы по-прежнему братья по оружию навсегда
|
| Through thick and thin we’re still brothers in arms forever
| Несмотря ни на что, мы по-прежнему братья по оружию навсегда
|
| Distance & time we’re still brothers in arms forever
| Расстояние и время, мы по-прежнему братья по оружию навсегда
|
| We always said we’d be brothers in arms forever
| Мы всегда говорили, что будем братьями по оружию навсегда
|
| Don’t let me go we’re still brothers in arms forever | Не отпускай меня, мы по-прежнему братья по оружию навсегда |