Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The King Beetle On A Coconut Estate, исполнителя - mewithoutYou. Песня из альбома It's All Crazy! It's All False! It's All A Dream! It's Alright, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
The King Beetle On A Coconut Estate(оригинал) |
As the moon rose and the hour grew late |
The day-help on the coconut estate |
Raked up the dried leaves that fell dead from the trees |
Which they burned in a pile by the lake |
The beetle king summoned his men |
From the top of the rhododendron stem |
«Calling all volunteers who can carry it back here |
The Great Mystery has been lit once again» |
One beetle emerged from the crowd |
In a fashionable abdomen shroud |
Said, «I'm a professor, you see, that’s no mystery to me |
I’ll be back soon, successful and proud» |
But when the beetle professor returned |
He crawled on all six, as his wings had been burned |
And described to the finest detail all he’d learned |
There was neither a light, nor a heat, in his words |
The deeply dissatisfied king |
Climbed the same stem to announce the same thing |
But in his second appeal sought to sweeten the deal |
With a silver padparadscha ring |
The lieutenant stepped out from the line |
As he lassoed his thorax with twine |
Thinking, «I'm stronger and braver and I’ll earn the king’s favor |
One day all he has will be mine» |
But for all the lieutenant’s conceit |
He too returned singed and admitting defeat |
«I had no choice, please believe, but retreat |
It was bright as the sun, but with ten times the heat |
And it cracked like the thunder and bloodshot my eyes |
Though smothered with sticks, it advanced undeterred |
Carelessly cast an ash cloud to the sky, my lord |
Like a flock of dark vanishing birds" |
The beetle king slammed down his fist |
«Your flowery description’s no better than his! |
We sent for the great light and you bring us this? |
We didn’t ask what it seems like, we asked what it is!» |
His Majesty’s hour at last is drawn nigh |
The elegant Queen took her leave from his side |
Without understanding, but without asking why |
Gathered their kids to come bid their goodbyes |
And the father explained, «You've been somewhat deceived |
We’ve all called me your dad, but your true Dad’s not me |
I lay next to your mom and your forms were conceived |
Your Father’s the light within all that you see |
He fills up the ponds as He empties the clouds |
Holds without hands and He speaks without sounds |
He provides us with the cow’s waste and coconuts to eat |
Giving one that nice salt taste, and the other a sweet |
Sends the black carriage the day death shows its face |
Thinning our numbers with kindness and grace |
And just as a flower and its fragrance are one |
So must each of you and your Father become |
Now distribute my scepter, my crown, and my throne |
And all we’ve known as wealth to the poor and alone" |
Without further hesitation, without looking back home |
The king flew headlong into the blazing unknown |
And as the smoke king curled higher and higher |
The troops flying loops around the telephone wires |
They said, «Our beloved’s not dead, but His Highness instead |
Has been utterly changed into fire» |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Why not be utterly changed into fire? |
Королевский Жук В Кокосовом Поместье(перевод) |
Когда взошла луна и час стал поздним |
Дневная помощь на кокосовом поместье |
Сгреб засохшие листья, упавшие с деревьев |
Которые сожгли в куче у озера |
Король жуков призвал своих людей |
С верхушки стебля рододендрона |
«Вызов всех волонтеров, которые могут отнести его сюда |
Вновь зажглась Великая Тайна» |
Один жук вышел из толпы |
В модной накидке на живот |
Сказал: «Я профессор, понимаете, для меня это не тайна |
Я скоро вернусь, успешный и гордый» |
Но когда жук-профессор вернулся |
Он полз на всех шести, так как его крылья были обожжены |
И описал до мельчайших подробностей все, что он узнал |
Не было ни света, ни тепла, в его словах |
Глубоко недовольный король |
Поднялся на тот же ствол, чтобы объявить то же самое |
Но во втором обращении пытался подсластить сделку |
С серебряным кольцом падпараджа |
Лейтенант вышел из строя |
Когда он заарканил свою грудь шпагатом |
Думая: «Я сильнее и храбрее, и я заслужу благосклонность короля |
Однажды все, что у него есть, будет моим» |
Но при всем лейтенантском самомнении |
Он тоже вернулся обожженным и признал поражение |
«У меня не было выбора, пожалуйста, поверь, но отступи |
Было ярко, как солнце, но в десять раз жарче |
И это треснуло, как гром, и кровь налила мне глаза |
Несмотря на то, что его душили палками, он продвигался вперед, не останавливаясь |
Небрежно брось облако пепла в небо, милорд |
Как стая темных исчезающих птиц" |
Король жуков ударил кулаком |
«Твое цветистое описание не лучше, чем его! |
Мы послали за великим светом, а ты принес нам это? |
Мы не спрашивали, на что это похоже, мы спрашивали, что это такое!» |
Час Его Величества наконец-то близок |
Элегантная королева попрощалась с ним |
Не понимая, но не спрашивая, почему |
Собрал своих детей, чтобы попрощаться |
И отец объяснил: «Тебя несколько обманули |
Мы все называли меня твоим папой, но твой настоящий папа — это не я. |
Я лежал рядом с твоей мамой, и твои формы были задуманы |
Твой Отец - свет во всем, что ты видишь |
Он наполняет пруды, когда Он опорожняет облака |
Держит без рук и говорит без звука |
Он снабжает нас коровьими отбросами и кокосовыми орехами. |
Придать одному приятный соленый вкус, а другому сладкий |
Отправляет черную карету в тот день, когда смерть показывает свое лицо |
Прореживая наши числа с добротой и изяществом |
И так же, как цветок и его аромат едины |
Так должен каждый из вас и ваш Отец стать |
Теперь раздайте мой скипетр, мой венец и мой трон |
И все, что мы знали, как богатство для бедных и одиноких" |
Без лишних раздумий, без оглядки домой |
Король летел стремглав в пылающую неизвестность |
И по мере того, как дымовой король скручивался все выше и выше |
Войска летают по телефонным проводам. |
Они сказали: «Наш любимый не умер, а Его Высочество вместо этого |
Полностью превратился в огонь» |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |
Почему бы не превратиться полностью в огонь? |