
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
The Angel Of Death Came To David's Room(оригинал) |
The Angel of Death came to David’s room |
The Angel of Death came to David’s room |
The Angel of Death came to David’s room |
He said, «Friend, it’s time to go"' |
Angel, no, I think you’ve come too soon |
Angel, no, I think you’ve come too soon |
Angel, no, I think you’ve come too soon |
It’s not my time to go |
Sorry friend, now put your hand in mine |
I’m sorry friend, now put your hand in mine |
But good angel, don’t I get a warning sign |
Before it’s my time to go? |
Come now David, where’s your grandma gone? |
Come now David, where’s your grandpa gone? |
Come now David, where’s your grandma gone? |
Their time came to go |
But I slew Goliath with the sling and stone |
I slew Goliath with the sling and stone |
I slew Goliath with the sling and stone |
It’s not my time to go |
He’ll be waiting for you when we get back home |
He’ll be waiting for you when we get back home |
He’ll be waiting for you when we get back home |
It’s time, it’s time to go |
Come now David, where’s your momma gone? |
Come now David, where’ve your uncles gone? |
Come now David, where’ve your aunts all gone? |
Their time came to go |
Can I tell Solomon the things I’ve learned? |
Can I tell Solomon the things I’ve learned? |
I’m sorry, friend, that’s none of my concern |
It’s time, it’s time to go |
Come now David where’s Uriah gone? |
Stranded on the battlefield |
The troops withdrawn |
Come now David, where’s Uriah gone? |
His time came to go |
Come now David, where’s Bathsheba gone? |
And where’ve your binoculars and rooftop gone? |
The unexpected baby from the bath night gone? |
Their time came to go |
Come now David, where is everybody going? |
Come now David, where is everybody going? |
Come now David, where is everybody going? |
Come now David, where is everybody going? |
Come now David, where is everybody going? |
Come now David, where is everybody going? |
Come now David, where is everybody going? |
Ангел Смерти Пришел В Комнату Дэвида(перевод) |
Ангел Смерти пришел в комнату Давида |
Ангел Смерти пришел в комнату Давида |
Ангел Смерти пришел в комнату Давида |
Он сказал: «Друг, пора идти» |
Ангел, нет, я думаю, ты пришел слишком рано |
Ангел, нет, я думаю, ты пришел слишком рано |
Ангел, нет, я думаю, ты пришел слишком рано |
Мне не пора идти |
Извини, друг, теперь положи свою руку на мою |
Прости, друг, теперь возьми свою руку в мою |
Но добрый ангел, разве я не получаю предупреждающий знак |
Прежде чем мне пора идти? |
Ну же, Дэвид, куда пропала твоя бабушка? |
Ну же, Дэвид, куда делся твой дедушка? |
Ну же, Дэвид, куда пропала твоя бабушка? |
Их время пришло |
Но я убил Голиафа пращей и камнем |
Я убил Голиафа пращей и камнем |
Я убил Голиафа пращей и камнем |
Мне не пора идти |
Он будет ждать тебя, когда мы вернемся домой |
Он будет ждать тебя, когда мы вернемся домой |
Он будет ждать тебя, когда мы вернемся домой |
Пора, пора идти |
Ну же, Дэвид, куда пропала твоя мама? |
Ну же, Дэвид, куда делись твои дяди? |
Ну же, Дэвид, куда делись все твои тетушки? |
Их время пришло |
Могу ли я рассказать Соломону о том, что узнал? |
Могу ли я рассказать Соломону о том, что узнал? |
Извини, друг, это не моя забота |
Пора, пора идти |
Ну же, Давид, куда ушел Урия? |
Застрял на поле боя |
Войска выведены |
Ну же, Давид, куда делся Урия? |
Его время пришло |
Ну же, Давид, куда пропала Вирсавия? |
И куда пропал твой бинокль и крыша? |
Нежданный ребенок из ванной ушел ночью? |
Их время пришло |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Ну же, Дэвид, куда все идут? |
Название | Год |
---|---|
January 1979 | 2003 |
In A Sweater Poorly Knit | |
Silencer | 2001 |
The Fox, The Crow And The Cookie | 2008 |
Julia (or, ‘Holy to the LORD’ on the Bells of Horses) | 2018 |
My Exit, Unfair | 2003 |
Red Cow | 2016 |
Every Thought A Thought Of You | 2008 |
Grist for the Malady Mill | 2015 |
Torches Together | 2003 |
Gentlemen | 2001 |
Pale Horse | 2015 |
Everything Was Beautiful And Nothing Hurt | 2001 |
Fox's Dream of the Log Flume | 2015 |
Elephant in the Dock | 2015 |
Bullet To Binary | 2001 |
The Soviet | 2003 |
Seven Sisters | 2003 |
Tie Me Up! Untie Me! | 2003 |
Nine Stories | 2015 |