Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magic Lantern Days , исполнителя - mewithoutYou. Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magic Lantern Days , исполнителя - mewithoutYou. Magic Lantern Days(оригинал) |
| Hail the blest atomic morn |
| Unto the earth a bomb is born |
| The pebble bed reactor core |
| Up to the sky ascends. |
| Hail the blest atomic sea, |
| Its mouth in Oak Ridge, Tennessee |
| Whose lips untouched with blasphemy |
| Our glowing eyes attend |
| Bishops wrapped in Bedford cloth |
| Said pride would cast our victories off, |
| The Deep Blue to our Kasparov |
| Our moral thoughts impart. |
| Time will fill the rubbish yard |
| fill the hospitals, fill the graveyards |
| But neither time nor I can hold your 1985 Chernobyl heart. |
| Brightest and best |
| Are the children of the morning. |
| Dawn on our darkness |
| And lend us thine aid |
| In unmysterious ways |
| We re-enacted closet plays |
| From charming, Magic Lantern days |
| For the android whales below |
| You’d be cast as the Nazarene |
| In the unrepenting desert scene |
| Near to me, your Mary Magdalene, |
| Our Lady of the Snow, |
| Brightest and best |
| Are the children of the morning. |
| Dawn on our darkness |
| And lend us thine aid |
| Star of the west horizon deforming, |
| Come dawn in our darkness. |
| Lend us thine aid |
| Guide where our infant redeemer is laid |
| Guide where our infant redeemer is laid |
Дни волшебного фонаря(перевод) |
| Приветствую благословенное атомное утро |
| На землю рождается бомба |
| Активная зона реактора с галечным слоем |
| К небу восходит. |
| Приветствую благословенное атомное море, |
| Его устье в Ок-Ридже, Теннесси. |
| Чьи губы нетронуты богохульством |
| Наши горящие глаза посещают |
| Епископы, завернутые в бедфордскую ткань |
| Сказал, что гордость отбросит наши победы, |
| Deep Blue нашему Каспарову |
| Наши нравственные мысли передают. |
| Время заполнит мусорный двор |
| заполнить больницы, заполнить кладбища |
| Но ни время, ни я не в силах удержать твое чернобыльское сердце 1985 года. |
| Самый яркий и лучший |
| Дети утра. |
| Рассвет в нашей тьме |
| И одолжи нам свою помощь |
| Незагадочными способами |
| Мы воспроизвели спектакли в шкафу |
| Из очаровательных дней Волшебного Фонаря |
| Для андроидных китов ниже |
| Вы будете брошены как Назарянин |
| В безжалостной сцене пустыни |
| Рядом со мной твоя Мария Магдалина, |
| Богоматерь Снежная, |
| Самый яркий и лучший |
| Дети утра. |
| Рассвет в нашей тьме |
| И одолжи нам свою помощь |
| Звезда западного горизонта деформируется, |
| Приходи рассвет в нашу тьму. |
| Одолжи нам свою помощь |
| Направляйте туда, где лежит наш младенец-искупитель |
| Направляйте туда, где лежит наш младенец-искупитель |
| Название | Год |
|---|---|
| January 1979 | 2003 |
| In A Sweater Poorly Knit | |
| Silencer | 2001 |
| The Fox, The Crow And The Cookie | 2008 |
| Julia (or, ‘Holy to the LORD’ on the Bells of Horses) | 2018 |
| My Exit, Unfair | 2003 |
| Red Cow | 2016 |
| Every Thought A Thought Of You | 2008 |
| Grist for the Malady Mill | 2015 |
| Torches Together | 2003 |
| Gentlemen | 2001 |
| Pale Horse | 2015 |
| Everything Was Beautiful And Nothing Hurt | 2001 |
| Fox's Dream of the Log Flume | 2015 |
| Elephant in the Dock | 2015 |
| Bullet To Binary | 2001 |
| The Soviet | 2003 |
| Seven Sisters | 2003 |
| Tie Me Up! Untie Me! | 2003 |
| Nine Stories | 2015 |