Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Julian the Onion, исполнителя - mewithoutYou.
Дата выпуска: 19.06.2012
Язык песни: Английский
Julian the Onion(оригинал) |
Logger Days, savannah, the menagerie packed its trains |
left Bitter Root, Montana for those old Nebraska plains |
Ticket sales were suffering now, with half the animals gone |
but the circus kept its course somehow and the show continued on |
Pitched their tents in Battle Creek on a makeshift flatbed stage |
with a draytop shotgun rhino’s peak and a black wrought iron cage |
The barker sprung to action as the band began to play |
to introduce the new attraction who they’d picked up on the way |
Julian the Onion who they’d picked up on the way |
«Cleanse your minds and palates, as I seldom mince my words, |
This poor boy’s a walking shallot; |
yes, it’s shocking as you’ve heard! |
From his lonesome, yellow childhood, so fantastically deformed, |
He was battered by his classmates and sauteed like bantam corn |
'Red Vidalias!' |
'Valley Sweets!' |
for twelve long, rotten years |
if he so much as skinned his knee, the entire schoolhouse moved to tears |
We found him where he’d sprouted, plotting a garden coup d’etat |
in a carrot stick and celery stalk manage-a-mirepoix |
Now, feast your caramel eyes on the most savory sight in town!» |
All his joking well-evoking peals of laughter from the crowd |
But Julian the Onion was not laughing with the crowd |
His jaundiced face was trembling, beads of sweat began to fall |
Down his oblong gooseback forehead to his snuffed-out lantern jaw |
his cut-shoot sprig of hair disheveled, tiny fists impearled |
«No I am not this misshaped body, and I’m not long for this world |
Wooden dimes and quiet fears, come curl your lips at me |
but all perceptions are as mirrors, it’s your own reflections that you see |
So hide behind your laughs a while, look handsome though you may, |
oh, do enjoy that saccharine smile, as there comes for you a day» |
Юлиан Лук(перевод) |
Дни лесорубов, саванна, зверинец заполнил свои поезда |
покинул Биттер-Рут, штат Монтана, на эти старые равнины Небраски |
Продажа билетов сейчас страдала, половина животных исчезла. |
но цирк как-то держался, и представление продолжалось. |
Разбили свои палатки в Батл-Крике на импровизированной платформе-платформе. |
с козырьком носорога с коротким ружьем и черной клеткой из кованого железа |
Зазывал начал действовать, когда оркестр начал играть. |
чтобы представить новую достопримечательность, которую они подобрали по пути |
Джулиан Лук, которого они подобрали по дороге |
«Очисти свой разум и нёбо, так как я редко смягчаю свои слова, |
Этот бедный мальчик - ходячий лук-шалот; |
да, это шокирует, как вы слышали! |
Из своего одинокого, желтого детства, такого фантастически уродливого, |
Одноклассники избивали его и поджаривали, как бантамную кукурузу. |
«Красный Видалиас!» |
"Вэлли Свитс!" |
в течение двенадцати долгих, гнилых лет |
стоило ему содрать кожу с колена, вся школа плакала |
Мы нашли его там, где он пророс, замышляя государственный переворот |
в морковной палочке и стебле сельдерея |
А теперь полюбуйтесь на самое пикантное зрелище в городе!» |
Все его шутки хорошо вызывают взрывы смеха в толпе |
Но Юлиан Луковик не смеялся вместе с толпой |
Его желтушное лицо дрожало, бисеринки пота начали капать |
Вниз по его продолговатому лбу до его выдубленной челюсти-фонаря |
его отрезанная веточка волос взлохмачена, крошечные кулачки |
«Нет, я не это уродливое тело, и мне недолго осталось в этом мире. |
Деревянные десятицентовики и тихие страхи, иди и скриви мне губы. |
но все восприятия подобны зеркалам, вы видите только свои отражения |
Так что спрячьтесь за своим смехом на некоторое время, хотя вы можете выглядеть красиво, |
о, наслаждайся этой сахаристой улыбкой, ведь для тебя наступает день» |