Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни February, 1878 , исполнителя - mewithoutYou. Песня из альбома Ten Stories, в жанре Пост-хардкорДата выпуска: 10.12.2015
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни February, 1878 , исполнителя - mewithoutYou. Песня из альбома Ten Stories, в жанре Пост-хардкорFebruary, 1878(оригинал) |
| February 8th, 1878 |
| South of Trout Creek, west of Cedar Lake |
| On a winding mountain trail of the North Pacific Union Rail |
| The snow arrived on time, the circus train was running late |
| Rip spot’s past and all the knuckles worn, |
| Firebox bursting to the running boards |
| A pounding in his chest, crushing like a cider press |
| The hogger rode the throttle ‘round the bender like a flank-strapped horse |
| «Let's return now to the dust as the dust we are; |
| tonight, our bridal fate, the hour’s come to consummate!» |
| And drove her massive body like a truck into the iron bars |
| Limestone thrown from out the hopper’s back |
| Ash Cat tossed against the diamond stack |
| from cradle to caboose, the frozen bolts broke loose, |
| sent that cage spinning like a dreidel off the icy tracks |
| Run on, Rabbit, run! |
| Before the East sky wakes the sun! |
| Sails set to the dreadful cold, |
| Until your anchor-heart takes hold |
| Run on, Fox &Bear, |
| From this dismal dream’s despair! |
| Cast thoughts to in the open ocean of air |
| Until your thread catch somewhere |
| «Mother, please come along!» |
| «My tusks are dull, my eyes, half-blind, |
| too old to run, too big to hide, |
| and have neither friend nor enemy, |
| nor that phantom, ‘self'-identity |
| nor concern for what ‘they'll' do to ‘me' |
| now, my children, run free!» |
| But Tiger, why sit still, |
| As the officers climb the hill? |
| What stars cast down their spears, |
| cooled your fire with their tears? |
| «Gone that siren’s sound, |
| it’s a silence now pours down |
| Gone, my next of kin, |
| and all once without now lives within» |
| «Topiary Tiger, once burned bright |
| save your tales of gnostic sight |
| and take heed on this (most) auspicious night! |
| Topiary Tiger, once burned bright» |
Февраль 1878 года(перевод) |
| 8 февраля 1878 г. |
| К югу от Траут-Крик, к западу от озера Сидар |
| На извилистой горной тропе Северо-Тихоокеанской железной дороги Юнион |
| Снег пришел вовремя, цирковой поезд опаздывал |
| Прошлое пятен разрыва и все изношенные костяшки пальцев, |
| Топка разрывается на подножки |
| Стук в груди, сокрушительный, как пресс для сидра |
| Дробовик ехал на дросселе вокруг изгиба, как лошадь, привязанная к боку |
| «Вернемся теперь к праху, каковым мы являемся; |
| сегодня, наша свадебная судьба, настал час свершиться!» |
| И въехал ее массивное тело, как грузовик, в железную решетку |
| Известняк, выброшенный из задней части бункера |
| Пепельный кот, брошенный в кучу бриллиантов |
| от люльки до камбуза сорвались замороженные болты, |
| отправил эту клетку, вращающуюся, как дрейдель, с ледяных дорожек |
| Беги, Кролик, беги! |
| Перед востоком небо пробуждает солнце! |
| Паруса настроены на ужасный холод, |
| Пока ваше сердце-якорь не завладеет |
| Беги, Лиса и Медведь, |
| От безысходности этого мрачного сна! |
| Бросайте мысли в открытый океан воздуха |
| Пока твоя нить не зацепится где-нибудь |
| «Мама, пожалуйста, пойдемте!» |
| «Бивни мои тупы, глаза полуслепы, |
| слишком стар, чтобы бежать, слишком велик, чтобы прятаться, |
| и не иметь ни друга, ни врага, |
| ни этот фантом, «само»-тождество |
| ни беспокойства о том, что "они" сделают со "мной" |
| теперь, дети мои, бегите на волю!» |
| Но Тигр, чего сидеть на месте, |
| Как офицеры поднимаются на холм? |
| Какие звезды бросают свои копья, |
| остудили твой огонь своими слезами? |
| «Ушел звук сирены, |
| теперь тишина льется |
| Ушел, мой ближайший родственник, |
| и все когда-то снаружи теперь живет внутри» |
| «Тигр с топиарием, когда-то ярко горел |
| приберегите свои рассказы о гностическом зрении |
| и берегись в эту (наиболее) благоприятную ночь! |
| Топиарий Тигр, когда-то ярко сиявший» |
| Название | Год |
|---|---|
| January 1979 | 2003 |
| In A Sweater Poorly Knit | |
| Silencer | 2001 |
| The Fox, The Crow And The Cookie | 2008 |
| Julia (or, ‘Holy to the LORD’ on the Bells of Horses) | 2018 |
| My Exit, Unfair | 2003 |
| Red Cow | 2016 |
| Every Thought A Thought Of You | 2008 |
| Grist for the Malady Mill | 2015 |
| Torches Together | 2003 |
| Gentlemen | 2001 |
| Pale Horse | 2015 |
| Everything Was Beautiful And Nothing Hurt | 2001 |
| Fox's Dream of the Log Flume | 2015 |
| Elephant in the Dock | 2015 |
| Bullet To Binary | 2001 |
| The Soviet | 2003 |
| Seven Sisters | 2003 |
| Tie Me Up! Untie Me! | 2003 |
| Nine Stories | 2015 |