Перевод текста песни Dirty Air - mewithoutYou

Dirty Air - mewithoutYou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dirty Air , исполнителя -mewithoutYou
Песня из альбома: (untitled) e.p.
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:16.08.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Big Scary Monsters

Выберите на какой язык перевести:

Dirty Air (оригинал)Грязный Воздух (перевод)
Something in the vein of the cities on the plain Что-то в духе городов на равнине
Containing decades knitted into single thought Содержит десятилетия, связанные в одну мысль
Before your empty hearse contributed a verse Прежде чем ваш пустой катафалк написал стих
It drove in figure 8's of endless parking lots Он проехал по бесконечным парковкам в виде восьмерки.
Our songs stood idly by as they raised the ridge beam high Наши песни стояли без дела, когда они высоко поднимали коньковую балку
And once the recompense of senses had begun И как только возмездие чувств началось
Your maladjusted eyes shouted out «anaesthetized Твои неприспособленные глаза выкрикивали «анестезированный
Castration en masse, anyone?» Массовая кастрация, кто-нибудь?»
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe
(Don't you think it’s time?) (Не кажется ли вам, что пришло время?)
Something in the vein, a blockage in the brain Что-то в вене, закупорка в мозгу
And if it’s all the same I’ll graciously decline И если это все равно, я любезно откажусь
That dread night you heard I heard you came with tender words В ту ужасную ночь ты слышал, я слышал, ты пришел с нежными словами
And all the proper paperwork to sign И все необходимые документы для подписи
Now when his ghost comes in to finally rest its phantom limbs Теперь, когда его призрак приходит, чтобы наконец дать отдых своим фантомным конечностям
And I again begin to fill your flask with tea: И я снова начинаю наполнять твою фляжку чаем:
«You think you’ve spent your years in search of something real? «Вы думаете, что потратили годы на поиски чего-то настоящего?
But you would’ve failed the same Но вы бы потерпели неудачу так же
Child, if you were me.» Дитя, если бы ты был мной.
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pédophile Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une dédophile
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe
(Don't you think it’s time to take your fangs out of my mind?)(Ты не думаешь, что пришло время выкинуть из головы твои клыки?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: