
Дата выпуска: 16.08.2018
Лейбл звукозаписи: Big Scary Monsters
Язык песни: Английский
Cities of the Plain(оригинал) |
PHARAOH SONG: |
Is there a balm in Gilead |
To heal the sin-sick soul |
And make the wounded whole? |
Thirty sons' thirty towns' |
Mournful sounds |
Formed beneath the sword and crown |
Caught up in the green screen clouds |
FIREY RAIN: |
Brimstone came pouring down |
On the cities of the plain came down? |
On children of the same came down? |
But Mary, don’t cry |
Please don’t you cry |
Mary, please don’t you cry |
Mary, don’t cry |
Please don’t you cry |
Mary, please don’t you cry |
BRIDE (adorned in garments of salvation, torn): |
A promise to an air sign |
Born on the cusp of Capricorn? |
DAUGHTERS (of Jerusalem): |
Arouse, ye love! |
SONS (overusing sounds like «love» |
W/ its permission or an emphatic absence thereof): |
Harvest past, summer’s end |
If we still are not saved |
Was I not sufficiently ashamed? |
Neither did I blush save to speak your name? |
SERAPHIM &CHERUBIM: |
(Serving Arab wine from Hebrew skins |
In whose anger you’ll find no sin): |
Now’s as dreadful a time as any to begin |
But Mary, don’t cry |
Please don’t you cry |
Mary, please don’t you cry |
Города равнины(перевод) |
ПЕСНЯ ФАРАОНА: |
Есть ли бальзам в Галааде |
Чтобы исцелить больную грехом душу |
И вылечить раненого? |
Тридцать сыновей, тридцать городов |
Скорбные звуки |
Сформированный под мечом и короной |
Пойманный в облаках зеленого экрана |
ОГНЕННЫЙ ДОЖДЬ: |
Сера полилась вниз |
На города равнинные сошли? |
На детей же спустились? |
Но Мэри, не плачь |
Пожалуйста, не плачь |
Мэри, пожалуйста, не плачь |
Мария, не плачь |
Пожалуйста, не плачь |
Мэри, пожалуйста, не плачь |
НЕВЕСТА (одетая в одежды спасения, разорванные): |
Обещание воздушному знаку |
Родился на пороге Козерога? |
ДОЧИ (Иерусалима): |
Пробудись, любовь моя! |
SONS (злоупотребление звуками типа «любовь» |
С его разрешения или категорического его отсутствия): |
Урожай прошлого, конец лета |
Если мы все еще не спасены |
Разве мне не было достаточно стыдно? |
И я не покраснел, если не произнес твое имя? |
СЕРАФИМ И ХЕРУВИМ: |
(Подача арабского вина из еврейских шкур |
В чьем гневе не найдешь греха): |
Сейчас такое же ужасное время, как и любое другое, чтобы начать |
Но Мэри, не плачь |
Пожалуйста, не плачь |
Мэри, пожалуйста, не плачь |
Название | Год |
---|---|
January 1979 | 2003 |
In A Sweater Poorly Knit | |
Silencer | 2001 |
The Fox, The Crow And The Cookie | 2008 |
Julia (or, ‘Holy to the LORD’ on the Bells of Horses) | 2018 |
My Exit, Unfair | 2003 |
Red Cow | 2016 |
Every Thought A Thought Of You | 2008 |
Grist for the Malady Mill | 2015 |
Torches Together | 2003 |
Gentlemen | 2001 |
Pale Horse | 2015 |
Everything Was Beautiful And Nothing Hurt | 2001 |
Fox's Dream of the Log Flume | 2015 |
Elephant in the Dock | 2015 |
Bullet To Binary | 2001 |
The Soviet | 2003 |
Seven Sisters | 2003 |
Tie Me Up! Untie Me! | 2003 |
Nine Stories | 2015 |