Перевод текста песни Hey There Ophelia - MC Lars, Brett Anderson, Gabe Saporta

Hey There Ophelia - MC Lars, Brett Anderson, Gabe Saporta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey There Ophelia , исполнителя -MC Lars
Песня из альбома: This Gigantic Robot Kills
В жанре:Электроника
Дата выпуска:23.02.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Horris

Выберите на какой язык перевести:

Hey There Ophelia (оригинал)Эй Там Офелия (перевод)
The name’s Hamlet and I’ve got a tale Меня зовут Гамлет, и у меня есть сказка
About madness, lust and a female О безумии, похоти и женщине
Dad’s a ghost and he roams the floors Папа призрак, и он бродит по этажам
Lurks at night in Elsinore Скрывается ночью в Эльсиноре
Got a pale face just like kiss paint Получил бледное лицо, как краска для поцелуев
Normal you know this ain’t Нормально, ты знаешь, что это не
Something is rotten up in Denmark Что-то неладно в Дании
A sick mistake Больная ошибка
My uncle Claudius, his alibi is fishy Мой дядя Клавдий, его алиби сомнительно
Suspicions of murder because he’s acting hella shifty Подозрения в убийстве, потому что он ведет себя чертовски хитро
Frailty, thy name is woman because my mom’s on his D Хрупкость, твое имя женщина, потому что моя мама на его D
A N I S H throne, my dad’s ghost tells me A N I S H трон, призрак моего отца говорит мне
Swear, swear, swear to revenge my regicide Клянусь, клянусь, клянусь отомстить за мое цареубийство
Claudius iced me one night, under my crown he tries to hide Клавдий заморозил меня однажды ночью, под моей короной он пытается спрятаться
So Hamlet, here’s your mission, use your antic disposition Итак, Гамлет, вот твоя миссия, используй свой антипатический характер
Make them think you’re crazy, bring justice, fuse the fission Заставьте их думать, что вы сумасшедший, восстановите справедливость, сплавите расщепление
Meanwhile my girl Ophelia is goth as hell Тем временем моя девочка Офелия чертовски готична
Keeps a razor by her wrist, rocks out to Soft Cell Держит бритву на запястье, любит Soft Cell
This girl’s got more issues than Amy Winehouse У этой девушки больше проблем, чем у Эми Уайнхаус
I’m like «Get thee to a nunnery, I’m not trying to find a spouse» Я такой: «Иди в монастырь, я не пытаюсь найти супругу»
And she says, «Screw that, forget about that И она говорит: «К черту, забудь об этом
I don’t want to think about anything like that Я не хочу думать ни о чем подобном
Screw that, forget about that К черту это, забудь об этом
I don’t want to know about anything like that» Я не хочу знать ни о чем подобном»
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(Forget it though) (Забудьте об этом, хотя)
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(Just let it go) (Просто отпусти)
I’m an emo prince, non-committal as could be Я эмо-принц, ни к чему не обязывающий
You’d be non-committal too if you were flawed like me Вы бы тоже уклонились от обязательств, если бы у вас были недостатки, как у меня
Rosencrantz and Guildenstern are on my back and I’ve had it Розенкранц и Гильденстерн у меня на спине, и мне это надоело
I’ve got these players down from Norway, let them practice in the attic У меня есть эти игроки из Норвегии, пусть они тренируются на чердаке
I’ll have them reenact the murder, watch my uncle’s expression Я заставлю их воспроизвести убийство, посмотри на выражение лица моего дяди.
The play’s the thing to catch the king and teach him a lesson Пьеса - это то, что нужно поймать короля и преподать ему урок
My uncle freaks out at the play, I know he did it just like OJ Мой дядя сходит с ума на спектакле, я знаю, что он сделал это так же, как О Джей
Can’t 187 while he prays because Hamlet won’t play that way, nope Не может 187, пока он молится, потому что Гамлет так не сыграет, нет
Confront my mom, throw her down on the bed Противостоять моей маме, бросить ее на кровать
Because this Oedipus complex, has got me stressed in the head Потому что этот Эдипов комплекс заставил меня нервничать в голове
Then I killed my girlfriend’s dad, he was spying, now he’s dead Потом я убил отца своей девушки, он шпионил, теперь он мертв
I screamed at my mom while the blood made the carpet turn red Я кричал на маму, пока кровь окрасила ковер в красный цвет
See kings lose crowns but princes stay intelligent Смотрите, как короли теряют короны, но принцы остаются умными
R Kelly has girl problems?У R Kelly проблемы с девушками?
This is drama, that’s irrelevant Это драма, это не имеет значения
Ophelia bursts in throwing columbines and daisies Офелия бросается бросать коломбины и маргаритки
Singing songs about virginity gone, she’s honest but she’s crazy Поет песни о девственности, она честна, но она сумасшедшая
And she says, «Screw that, forget about that И она говорит: «К черту, забудь об этом
I don’t want to think about anything like that Я не хочу думать ни о чем подобном
Screw that, forget about that К черту это, забудь об этом
I don’t want to know about anything like that» Я не хочу знать ни о чем подобном»
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(You've got to see) (Вы должны видеть)
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(Not you, it’s me) (Не ты, это я)
We’ve got clowns in the graveyard and I’m talking to skulls У нас на кладбище клоуны, а я разговариваю с черепами
We’ve got murder and incest, who said Shakespeare was dull? У нас есть убийства и инцест, кто сказал, что Шекспир скучен?
My girlfriend took her life and I’m like, «Goodness, gracious» Моя девушка покончила с собой, и я такой: «Боже мой, милостивый»
Her brother wants to duel, Laertes is too pugnacious Ее брат хочет дуэли, Лаэрт слишком драчлив
My uncle dipped the tip of the saber in poison Мой дядя окунул кончик сабли в яд
(Duel time) (Время дуэли)
Then he poisoned the cup that mom started enjoyin' Затем он отравил чашку, которой начала наслаждаться мама.
(Tool time) (Время инструмента)
I got stabbed with the poison sword Меня ранили ядовитым мечом
Then I stabbed my girlfriend’s brother Затем я ударил ножом брата своей девушки
And then I stabbed my uncle А потом я зарезал своего дядю
And we’ve all killed each other И мы все убили друг друга
To be or not to be Быть или не быть
Well, I guess that solves that one Ну, я думаю, это решает эту проблему.
And I would have stayed in Wattenberg А я бы остался в Ваттенберге
If I’d known that this would happen Если бы я знал, что это произойдет
If you’re ever up in Denmark on a moonlit night Если вы когда-нибудь будете в Дании лунной ночью
You’ll hear Ophelia’s sad song when the full moon’s bright Ты услышишь грустную песню Офелии, когда будет яркая полная луна.
Baby, I’m sorry, I messed up, goodnight, my sweet princess Детка, прости, я напортачил, спокойной ночи, моя милая принцесса
May flights of angels sing thee to thy rest and they sing Пусть полеты ангелов поют тебе твой покой, и они поют
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(Forget it though) (Забудьте об этом, хотя)
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(Just let it go) (Просто отпусти)
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(You've got to see) (Вы должны видеть)
I’ve got nothing to do but hang around and get screwed up on you Мне нечего делать, кроме как торчать и облажаться на тебе
(Not you, it’s me)(Не ты, это я)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: