| So popular I messed with the Olsen twins
| Так популярен, что я связался с близнецами Олсен
|
| Toured my ass off programming my laptop
| Осмотрел свою задницу программированием моего ноутбука
|
| Comic book rich wearing Simpson’s ascots
| Богатые комиксы в аскотских костюмах Симпсона
|
| Ask not if I’m dope cause I am you should know
| Не спрашивай, наркоман ли я, потому что ты должен знать
|
| Selling out shows with my old school flow
| Распродажа шоу с моим старым школьным потоком
|
| From Stockholm to Raven to iGeneration
| От Стокгольма до Raven и до iGeneration
|
| ICP and Public Enemy my inspiration
| ICP и Public Enemy - мое вдохновение
|
| Oh aight, rock an A’s cap daily
| О, хорошо, качайте кепку каждый день
|
| Hot fangirls all calling me baby
| Горячие фанатки все зовут меня детка
|
| Wanna have Lars Horris in their backseat Taurus
| Хочу, чтобы Ларс Хоррис сидел на заднем сиденье Тельца
|
| Cause my space game’s bigger than Tyrannosaurus
| Потому что моя космическая игра больше, чем тираннозавр
|
| But you know that I ain’t got time, I’ve been on my grind since 1999
| Но ты знаешь, что у меня нет времени, я работаю с 1999 года.
|
| DIY and I’m living like a rock star, can’t get hyphy but I ghost ride cop cars
| Сделай сам, и я живу как рок-звезда, не могу понять, но я езжу на полицейских машинах-призраках
|
| Well my name is K. Flay and I come from Illinois
| Ну, меня зовут К. Флей, я из Иллинойса.
|
| And when I rock the mic well I get all the boys
| И когда я хорошо качаю микрофон, я получаю всех мальчиков
|
| I’m five foot seven I play by my own rules
| Мне пять футов семь, я играю по своим правилам
|
| I’m so smart that Harvard was my safety school
| Я такой умный, что Гарвард был моей школой безопасности
|
| I’m a very good person, my pancakes are amazing
| Я очень хороший человек, мои блины потрясающие
|
| I’m building up my game to make this industry my plaything
| Я строю свою игру, чтобы сделать эту отрасль своей игрушкой
|
| I really like Muse and I dig Liz Phair
| Мне очень нравится Muse, и я обожаю Лиз Фейр
|
| I’m down with Zion I, I have dyed brown hair
| Я вниз с Zion I, я покрасил каштановые волосы
|
| Yo SF living double majored in Psychology
| Yo SF Living дважды специализировался на психологии
|
| Slash Sociology don’t ask for an apology
| Slash Sociology не просит извинений
|
| When I’m like «GIRL POWER!"and you’re like «Whatever!»
| Когда я говорю «GIRL POWER!», а ты такой: «Неважно!»
|
| I rock ProTools, Logic, Reason, because I’m very clever
| Я качаю ProTools, Logic, Reason, потому что я очень умный
|
| Ableton? | Эйблтон? |
| Please! | Пожалуйста! |
| That’s my steez,
| Это мой стиль,
|
| I can easily pull ten awesome beats out my sleeve
| Я легко могу вытащить из рукава десять потрясающих битов
|
| I flow better than Lars, but don’t tell him that!
| Я плаваю лучше, чем Ларс, но не говорите ему об этом!
|
| On «This Gigantic Robot Kills"I ghostwrote half the tracks
| На «This Gigantic Robot Kills» я написал половину треков
|
| Welcome to the MC Lars and K. Flay show
| Добро пожаловать на шоу MC Lars and K. Flay
|
| We attack your ears like Vincent Van Gogh
| Мы атакуем ваши уши, как Винсент Ван Гог
|
| We got style, we got brains
| У нас есть стиль, у нас есть мозги
|
| On your girl we’re running trains
| На твоей девушке мы запускаем поезда
|
| With our rhymes and our beats
| С нашими рифмами и нашими ударами
|
| So now check out our EP | Итак, теперь зацените наш EP |