| Ich weiß, die letzten Wochen ist viel geschehen
| Я знаю, что многое произошло за последние несколько недель
|
| Haben uns kaum gesprochen, haben uns nich' gesehen
| Мы почти не разговаривали, мы не видели друг друга
|
| Ey, was geht bei dir?
| Эй, что с тобой?
|
| Hast du später Zeit?
| У вас есть время позже?
|
| Komm', wir zwei ziehen los
| Давай, мы собираемся
|
| Bist du dabei?
| Ты в деле?
|
| Wir reden und wir reden über dies und das
| Мы говорим, и мы говорим о том и о сем
|
| Ich will alles hören
| я хочу услышать все
|
| Hab' so viel verpasst
| я так много пропустил
|
| Wenn wir uns sehen, fühlt's sich immer an
| Когда мы видим друг друга, всегда чувствуешь
|
| Als wär' zwischendurch keine Zeit vergangen
| Как будто между ними не прошло времени
|
| Alles wie für uns gemacht
| Все сделано для нас
|
| Nehm' die Drinks mit hoch auf’s Dach
| Возьмите напитки на крышу
|
| Und der Sommerabend
| И летний вечер
|
| Taucht die ganze Stadt in Farbe
| Раскрашивает весь город в цвет
|
| Können uns jeden Scheiß erzählen
| Может рассказать нам любое дерьмо
|
| Und ohne jedes Wort verstehen
| И понять без всякого слова
|
| Genau an solchen Tagen
| Именно в такие дни
|
| Merk' ich was ich an dir habe
| Я замечаю, что у меня есть в тебе
|
| Ey, wir beide kennen uns schon 'ne halbe Ewigkeit
| Эй, мы оба знаем друг друга полвечности
|
| Und gab’s da mal Stress, war er schnell vorbei
| А если и был стресс, то быстро проходил
|
| Auch wenn’s mal brennt, halten wir zusammen
| Даже когда есть пожар, мы держимся вместе
|
| Ja, du bist das, auf was ich mich verlassen kann
| Да, ты то, на что я могу рассчитывать
|
| Und rennst du mal gegen Wände, dann komm' ich mit 'nem Bulldozer angefahren
| И если ты когда-нибудь столкнешься со стенами, я ударю тебя бульдозером.
|
| Mit Haut und Haar füreinander da
| Там друг для друга с кожей и волосами
|
| Weil es morgen noch so ist und immer schon so war
| Потому что так будет и завтра, и так было всегда.
|
| Alles wie für uns gemacht
| Все сделано для нас
|
| Nehm' die Drinks mit hoch auf’s Dach
| Возьмите напитки на крышу
|
| Und der Sommerabend
| И летний вечер
|
| Taucht die ganze Stadt in Farbe
| Раскрашивает весь город в цвет
|
| Nirgends wo ich lieber wär'
| Нигде, где я предпочел бы быть
|
| Mit dir ist alles halb so schwer
| С тобой все вполовину так сложно
|
| Ich merk’s an solchen Tagen
| Я замечаю это в такие дни
|
| Was ich an dir habe | что у меня есть на тебя |