Перевод текста песни Sommer - Max Giesinger

Sommer - Max Giesinger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sommer , исполнителя -Max Giesinger
Песня из альбома: Die Reise
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.09.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management, Max Giesinger

Выберите на какой язык перевести:

Sommer (оригинал)Лето (перевод)
[Vers 1:][Куплет 1:]
Ich geh nicht ans TelefonЯ не поднимаю трубку, когда звонит телефон.
Der Fernseher ohne TonТелевизор включен, но беззвучно работает он.
Geschlossene JalousienЖалюзи не пропускают свет,
Weiß nicht mal, welchen Tag wir habenНе знаю, какой сегодня день.
Sitz müde auf dem BettСижу на кровати, я устал,
Trink Kaffee, der nicht schmecktПью кофе, который безвкусным стал.
Und alles lässt mich kaltМне холодно, я замерзаю,
Will nur noch Stille um mich habenТишина - это всё, о чём мечтаю.
  
[Refrain:][Припев:]
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Die beste Zeit im JahrСамое лучшее время года,
Die Straßen voller MenschenНа улицах полно народу,
Ein Himmel wie gemaltИ красками нарисовано небо.
Alles so wie's sein sollВсё такое, каким бывает,
Nur du bist nicht mehr daЛишь тебя мне не хватает.
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Und draußen ist es SommerА снаружи лето.
  
[Vers 2:][Куплет 2:]
Gedanken drehen sichМысли круговорот свой свершают,
Wie wild im Kreis und ichДвижение по кругу предпочитают.
Dreh laut die Lieder aufЯ музыку громкую включаю,
Die sonst immer geholfen habenС ней я трудности жизни встречаю.
Block jeden, der was willВсе чего-то от меня хотят,
Ich und mein SpiegelbildБлокирую, беру себя и своё отражение.
Wir kommen hier schon klarЯ не сдался, не повернул назад,
Muss niemand anders um mich habenМне не нужно чьё-либо сожаление.
  
[Refrain:][Припев:]
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Die beste Zeit im JahrСамое лучшее время года.
Die Parks sind voller MenschenВ парках полно народу,
Ein Himmel wie gemaltИ красками нарисовано небо.
Alles so wie's sein sollВсё такое, каким бывает,
Nur du bist nicht mehr daЛишь тебя мне не хватает.
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Und draußen ist es SommerА снаружи лето.
  
[Bridge:][Переход:]
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Das war immer unsere ZeitНашим любимым временем года стало,
Es war als wenn die Sonne nur für uns beide scheintИ солнце лишь для нас сияло.
Jetzt ist nichts mehr wie es sein sollВсё быть таким, каким было, перестало,
Denn du bist nicht mehr daПотому что ты со мной рассталась.
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Und draußen ist es SommerА снаружи лето,
Und draußen ist es SommerА снаружи лето.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: