Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie stärker als jetzt , исполнителя - Max Giesinger. Дата выпуска: 24.03.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie stärker als jetzt , исполнителя - Max Giesinger. Nie Stärker Als Jetzt(оригинал) | Никогда не будем сильнее, чем сейчас(перевод на русский) |
| Wir sind gleich oben, die Klappe geht auf | Мы уже на высоте, люк открывается. |
| Wird schon gut geh'n, solang' du dich traust, | Всё будет хорошо, пока ты осмеливаешься, |
| Solang' du an dich glaubst | Пока ты в себя веришь. |
| Hast es im Kopf schon so oft durchgespielt | В голове ты уже часто прокручивала, |
| Wie's wohl wär', | Как здорово было бы |
| Wenn du abspringst und fliegst | Прыгнуть вниз и полететь – |
| Ob es was Schöneres gibt? | Есть ли что-то прекраснее? |
| - | - |
| Doch immer dann kommen die Zweifel auf, | Но всегда потом возникают сомнения, |
| Doch zum Umdrehen ist es zu spät | Но оглядываться уже поздно. |
| Also breitest du die Arme aus, | Так что ты распростираешь руки, |
| Denn der Wind hat sich gedreht | Ведь ветер переменился. |
| - | - |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Sich was trauen ist wie fliegen | На что-то осмеливаться – это как летать, |
| Zumindest für einen Moment | Хотя бы на мгновение. |
| (Wir waren nie stärker als jetzt) | |
| Lass die Ängste besiegen, | Пусть страхи победят, |
| Um zu sehen, ob in uns noch was brennt | Чтобы увидеть, пылает ли ещё что-то в нас. |
| - | - |
| Die Wolken rasen an dir vorbei | Тучи проносятся мимо тебя, |
| Und du spürst, wie die Angst von dir weicht | И ты ощущаешь, как страх оставляет тебя. |
| Du warst noch niemals so frei, sehr gut | Ещё никогда не была так свободна – отлично! |
| Und du schießt auf die Erdkugel zu | И ты бросаешься к земному шару, |
| Von Null auf tausend im ersten Versuch | С нуля до тысячи с первой попытки – |
| Bis hierher ging alles gut | До сих пор всё было хорошо. |
| - | - |
| Doch immer dann kommen die Zweifel auf, | Но всегда потом возникают сомнения, |
| Doch zum Umdrehen ist es zu spät | Но оглядываться уже поздно. |
| Also breitest du die Arme aus, | Так что ты распростираешь руки, |
| Denn der Wind hat sich gedreht | Ведь ветер переменился. |
| - | - |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Sich was trauen ist wie fliegen | На что-то осмеливаться – это как летать, |
| Zumindest für einen Moment | Хотя бы на мгновение. |
| (Wir waren nie stärker als jetzt) | |
| Lass die Ängste besiegen, | Пусть страхи победят, |
| Um zu sehen, ob in uns noch was brennt | Чтобы увидеть, пылает ли ещё что-то в нас. |
| - | - |
| Und wenn du dann den Boden berührst, | И когда ты потом земли касаешься, |
| Mit immer noch wackeligen Knien, | Едва стоя на ногах, |
| Das Herz vielleicht das größte der Welt | Твоё сердце, пожалуй, самое большое в мире – |
| Keine Angst mehr, nur Adrenalin | Нет больше страха, только адреналин. |
| - | - |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Sich was trauen ist wie fliegen | На что-то осмеливаться – это как летать, |
| Zumindest für einen Moment | Хотя бы на мгновение. |
| (Wir waren nie stärker als jetzt) | |
| Lass die Ängste besiegen, | Пусть страхи победят, |
| Um zu sehen, ob in uns noch was brennt | Чтобы увидеть, пылает ли ещё что-то в нас. |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Wir waren nie stärker als jetzt | Никогда не будем мы сильнее, чем сейчас |
| Und wenn du dann den Boden berührst, | И когда ты потом земли касаешься, |
| Mit immer noch wackeligen Knien, | Едва стоя на ногах, |
| (Wir waren nie stärker als jetzt) | |
| Das Herz vielleicht das größte der Welt | Твоё сердце, пожалуй, самое большое в мире – |
| Keine Angst mehr, nur Adrenalin | Нет больше страха, только адреналин. |
Nie stärker als jetzt(оригинал) |
| Wir sind gleich oben, die Klappe geht auf |
| Wird schon gut geh’n, solang du dich traust |
| Solang du an dich glaubst (Yeah, yeah) |
| Hast es im Kopf schon so oft durchgespielt |
| Wie’s wohl wär, wenn du abspringst und fliegst |
| Ob es was Schöneres gibt (Yeah, yeah) |
| Doch immer dann komm’n die Zweifel auf |
| Doch zum Umdrehen ist es zu spät (Yeah, yeah) |
| Also breitest du die Arme aus |
| Denn der Wind hat sich gedreht |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Sich was trauen ist wie fliegen |
| Zumindest für einen Moment |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Lass die Ängste besiegen |
| Um zu seh’n, ob in uns noch was brennt |
| Die Wolken rasen an dir vorbei |
| Und du spürst, wie die Angst von dir weicht |
| Du warst noch niemals so frei, yeah |
| Und du schießt auf die Erdkugel zu |
| Von Null auf Tausend im ersten Versuch |
| Bis hierher ging alles gut (Yeah, yeah) |
| Doch immer dann komm’n die Zweifel auf |
| Doch zum Umdrehen ist es zu spät (Yeah, yeah) |
| Also breitest du die Arme aus |
| Denn der Wind hat sich gedreht |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Sich was trauen ist wie fliegen |
| Zumindest für einen Moment |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Lass die Ängste besiegen |
| Um zu seh’n, ob in uns noch was brennt |
| Und wenn du dann den Boden berührst |
| Mit immer noch wackligen Knien |
| Das Herz vielleicht das größte der Welt |
| Keine Angst mehr, nur Adrenalin |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Sich was trauen ist wie fliegen |
| Zumindest für einen Moment |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Lass die Ängste besiegen |
| Um zu seh’n, ob in uns noch was brennt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Und wenn du dann den Boden berührst |
| Mit immer noch wackligen Knien |
| Es wird nie besser als jetzt |
| Das Herz vielleicht das größte der Welt |
| Keine Angst mehr, nur Adrenalin |
Никогда не сильнее, чем сейчас(перевод) |
| Мы прямо там, заслонка открывается |
| Все будет хорошо, пока ты смеешь |
| Пока ты веришь в себя (Да, да) |
| Ты столько раз прокручивал это в голове? |
| Как насчет того, чтобы спрыгнуть и полететь |
| Есть ли что-нибудь лучше (Да, да) |
| Но тогда всегда возникают сомнения |
| Но уже слишком поздно оборачиваться (Да, да) |
| Итак, вы расправляете руки |
| Потому что ветер повернулся |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Смелость похожа на полет |
| Хотя бы на мгновение |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Пусть страхи побеждают |
| Чтобы увидеть, горит ли что-то еще внутри нас |
| Облака мчатся мимо тебя |
| И ты чувствуешь, как страх покидает тебя. |
| Ты никогда не был так свободен, да |
| И ты стреляешь в земной шар |
| От нуля до тысячи с первого раза |
| До сих пор все шло хорошо (да, да) |
| Но тогда всегда возникают сомнения |
| Но уже слишком поздно оборачиваться (Да, да) |
| Итак, вы расправляете руки |
| Потому что ветер повернулся |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Смелость похожа на полет |
| Хотя бы на мгновение |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Пусть страхи побеждают |
| Чтобы увидеть, горит ли что-то еще внутри нас |
| И тогда, когда вы коснетесь земли |
| С еще трясущимися коленями |
| Сердце может быть самым большим в мире |
| Больше никакого страха, только адреналин |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Смелость похожа на полет |
| Хотя бы на мгновение |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Пусть страхи побеждают |
| Чтобы увидеть, горит ли что-то еще внутри нас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| И тогда, когда вы коснетесь земли |
| С еще трясущимися коленями |
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас |
| Сердце может быть самым большим в мире |
| Больше никакого страха, только адреналин |
| Название | Год |
|---|---|
| Die Reise | 2019 |
| Wenn sie tanzt | 2016 |
| 80 Millionen | 2016 |
| Irgendwann ist jetzt | 2021 |
| Auf das, was da noch kommt | 2019 |
| Legenden | 2019 |
| Zuhause | 2019 |
| Barfuß und allein | 2016 |
| Der letzte Tag | 2021 |
| Ins Blaue ft. Elif | 2016 |
| Roulette | 2016 |
| Nicht so schnell | 2016 |
| Bist du bereit | 2019 |
| Sommer | 2019 |
| Ultraviolett | 2019 |
| Wenn ich leiser bin | 2019 |
| Rucksack | 2019 |
| Der Junge, der rennt | 2016 |
| Wir waren hier | 2019 |
| Für dich, für mich | 2016 |