Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rucksack, исполнителя - Max Giesinger. Песня из альбома Die Reise, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.09.2019
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Max Giesinger
Язык песни: Немецкий
Rucksack(оригинал) | Рюкзак*(перевод на русский) |
[Vers 1:] | [Куплет 1:] |
Du bist 'n Wanderer auf dem Weg nach Irgendwo | Ты путешественник, который движется куда-нибудь, |
Unermüdlich kämpfst du dich die Berge hoch | Вверх на гору ты с трудом прокладываешь путь. |
Es kommt dir vor, als wenn früher alles leichter war | Тебе кажется, что раньше всё было совсем не так, |
Und jeder Schritt fällt schwer | И нелегко тебе даётся каждый новый шаг. |
Und wir alle schleppen unsre Steine mit uns rum | Мы все повсюду носим наши булыжники с собой, |
Wie ein Rucksack vollgepackt mit Erinnerung | Воспоминаниями до краёв рюкзак наполнив свой. |
Und ab und zu ist das Gewicht kaum allein zu stemmen | Порой бывает сложно поднять ту ношу самому, |
Doch ich bin hinter dir | Но за тобой иду, тебе я помогу. |
Längst kein Seil mehr wie 'n Free-Climber | Как скалолаз фри-клаймбер лезешь без страховки, |
Und die Luft wird langsam dünn | Воздух разреженный едва проникает в лёгкие. |
Wir ziehen uns weiter, mit vereinter | Мы движемся всё дальше, усилия объединив, |
Kraft ist alles halb so schlimm | Нам не страшно, мы чувствуем новых сил прилив. |
- | - |
[Refrain:] | [Припев:] |
Wenn dein Akku leer ist, dein Gepäck zu schwer ist | Когда ноша неподъёмна, зарядки хватит ненадолго, |
Wenn der nächste Schritt dir alles abverlangt | А следующий шаг требует отдачи полной, |
Wenn du zu viel Druck hast, gib mir deinen Rucksack | Когда переутомился, я понесу твой рюкзак, |
Und ich trag' ihn für dich, bis du wieder kannst | До тех пор пока не сможешь сделать это сам. |
- | - |
[Vers 2:] | [Куплет 2:] |
Ey, mach dir keinen Kopf, ich hab's schon selbst erlebt | Не беспокойся, я был много раз в таком "бою", |
Dass ei'm ab und an das Wasser bis zum Halse steht | Когда я думал: "Мне не жить, не выстою". |
Gib mir die Hand, ich zieh' dich die letzten Meter hoch | Дай мне руку, помогу тебе взобраться и рискнуть, |
Hier oben gibt es so viel zu sehen | Тут наверху есть вещи, на которые нужно взглянуть. |
Und ich weiß, dass du bereitstehst | Знаю, когда я на земле стою, |
Wenn ich mal am Boden bin | Готов ты руку протянуть свою. |
Ziehen uns weiter, mit vereinter | Мы двинемся дальше, усилия сплотив, |
Kraft ist alles halb so schlimm | Не станем бояться, нам хватит наших сил. |
- | - |
[Refrain 2x:] | [Припев 2x:] |
Wenn dein Akku leer ist, dein Gepäck zu schwer ist | Когда ноша неподъёмна, зарядки хватит ненадолго, |
Wenn der nächste Schritt dir alles abverlangt | А следующий шаг требует отдачи полной, |
Wenn du zu viel Druck hast, gib mir deinen Rucksack | Когда переутомился, я понесу твой рюкзак, |
Und ich trag' ihn für dich, bis du wieder kannst | До тех пор пока не сможешь сделать это сам. |
- | - |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh | Оооо, оооо |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh | Оооо, оооо |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh | Оооо, оооо |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh | Оооо, оооо |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh | Оооо, оооо |
Oh-oh | Оооо. |
- | - |
Rucksack(оригинал) |
Du bist 'n Wanderer auf dem Weg nach Irgendwo |
Unermüdlich kämpfst du dich die Berge hoch |
Es kommt dir vor, als wenn früher alles leichter war |
Und jeder Schritt fällt schwer |
Und wir alle schleppen unsre Steine mit uns rum |
Wie ein Rucksack vollgepackt mit Erinnerung |
Und ab und zu ist das Gewicht kaum allein zu stemm’n |
Doch ich bin hinter dir |
Längst kein Seil mehr wie 'n Free-Climber |
Und die Luft wird langsam dünn |
Wir zieh’n uns weiter, mit vereinter |
Kraft ist alles halb so schlimm |
Wenn dein Akku leer ist, dein Gepäck zu schwer ist |
Wenn der nächste Schritt dir alles abverlangt |
Wenn du zu viel Druck hast, gib mir deinen Rucksack |
Und ich trag' ihn für dich, bis du wieder kannst |
Ey, mach dir keinen Kopf, ich hab’s schon selbst erlebt |
Dass ei’m ab und an das Wasser bis zum Halse steht |
Gib mir die Hand, ich zieh' dich die letzten Meter hoch |
Hier oben gibt es so viel zu seh’n |
Und ich weiß, dass du bereitstehst |
Wenn ich mal am Boden bin |
Zieh’n uns weiter, mit vereinter |
Kraft ist alles halb so schlimm |
Wenn dein Akku leer ist, dein Gepäck zu schwer ist |
Wenn der nächste Schritt dir alles abverlangt |
Wenn du zu viel Druck hast, gib mir deinen Rucksack |
Und ich trag' ihn für dich, bis du wieder kannst |
Wenn dein Akku leer ist, dein Gepäck zu schwer ist |
Wenn der nächste Schritt dir alles abverlangt |
Wenn du zu viel Druck hast, gib mir deinen Rucksack |
Und ich trag' ihn für dich, bis du wieder kannst |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-oh— |
Рюкзак(перевод) |
Ты странник на пути куда-то |
Без устали ты пробиваешься в горы |
Тебе кажется, что раньше все было проще |
И каждый шаг труден |
И мы все носим с собой наши камни |
Как рюкзак, наполненный воспоминаниями |
И время от времени вес вряд ли можно поднять в одиночку |
Но я за тобой |
Веревка давно ушла, как свободный альпинист |
И воздух становится тонким |
Двигаемся дальше, сплоченно |
Сила вполовину так же плоха |
Если ваша батарея разряжена, ваш багаж слишком тяжелый |
Когда следующий шаг требует от тебя всего |
Если у тебя слишком много давления, дай мне свой рюкзак |
И я буду нести его для тебя, пока ты снова не сможешь |
Эй, не волнуйся, я испытал это на себе |
Что время от времени вода по шею |
Дай мне руку, я вытащу тебя на последние несколько метров. |
Здесь так много всего можно увидеть |
И я знаю, что ты готов |
когда я вниз |
Двигаемся дальше, объединившись |
Сила вполовину так же плоха |
Если ваша батарея разряжена, ваш багаж слишком тяжелый |
Когда следующий шаг требует от тебя всего |
Если у тебя слишком много давления, дай мне свой рюкзак |
И я буду нести его для тебя, пока ты снова не сможешь |
Если ваша батарея разряжена, ваш багаж слишком тяжелый |
Когда следующий шаг требует от тебя всего |
Если у тебя слишком много давления, дай мне свой рюкзак |
И я буду нести его для тебя, пока ты снова не сможешь |
О-о-о-о, о-о-о-о |
О-о-о-о, о-о-о-о |
О-о-о-о, о-о-о-о |
О-о-о-о, о-о-о-о |
О-о-о-о, о-о-о-о |
О-о-о-о, о-о-о-о |
Ой ой ой ой- |