Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Ausnahme, исполнителя - Max Giesinger. Песня из альбома Die Reise, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.09.2019
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Max Giesinger
Язык песни: Немецкий
Die Ausnahme(оригинал) | Исключение(перевод на русский) |
Ich hatte mich fast dran gewöhnt | Я почти привык |
Nur einen Platz zu reservieren | Бронировать на одного. |
Gedacht wer kein Risiko geht | Думал: "Кто не рискует, |
Der kann auch nichts mehr verlieren | Тот ничего не теряет". |
Dann kommst du mal eben, und änderst mein Leben | Как вдруг ты появилась, и всё изменилось. |
Und nichts ist mehr so, wie es war | И моя жизнь больше не такая, какой она была прежде. |
Doch wenn ich ehrlich bin | Но если быть честным, |
Macht kein Vergleich wirklich Sinn | Сравнения тут не к месту. |
- | - |
Du bist die Ausnahme | Ты – исключение, |
Brichst alle Regeln | Нарушаешь все правила. |
Du lässt mich aufatmen | Ты даёшь мне расслабиться |
Und kannst mich bewegen | И умеешь меня будоражить. |
- | - |
Wenn bei mir alles in sich zerfällt | И когда всё вокруг меня рушится, |
Bist nur du was mich zusammen hält | Ты единственная причина для меня не сдаваться. |
- | - |
Du bist die Ausnahme | Ты – исключение. |
Ich dachte es wär' gut, wie es ist | Я думал, мне не нужны изменения, |
Und hab mich damit arrangiert | И приспособился к этому. |
Hast alle Barrieren durchbrochen | Ты же прорвалась сквозь все преграды, |
Und mich nach und nach repariert | И постепенно вдохнула в меня новую жизнь. |
Und selbst dem Dämon, der tief in mir wohnt | И даже демона, который живёт глубоко внутри меня, |
Hast du dich furchtlos gestellt | Выставила бесстрашным. |
Und wenn ich ehrlich bin | Но если быть честным, |
Macht kein Vergleich wirklich Sinn | Сравнения тут не к месту. |
- | - |
Du bist die Ausnahme | Ты – исключение, |
Brichst alle Regeln | Нарушаешь все правила. |
Du lässt mich aufatmen | Ты даёшь мне расслабиться |
Und kannst mich bewegen | И умеешь меня будоражить. |
- | - |
Wenn ich nicht mehr weiß, wie das geht | Когда я не знаю, что будет дальше, |
Dann hilfst du mir, mich selbst zu verstehen | Ты помогаешь мне разобраться в себе. |
- | - |
Du bist die Ausnahme | Ты – исключение. |
Für dich geh ich Wege | Ради тебя я пойду дорогами, |
Die vorher versperrt waren | Которые раньше были преграждены. |
Dir geb ich Versprechen | Тебе я даю обещания, |
Die vorher nichts wert waren | Которые раньше для меня ничего не значили. |
- | - |
Jeder Tag mit dir zählt für mich mehr als ein Jahr | Для меня каждый день, проведенный с тобой, длится больше года. |
Und alles macht irgendwie Sinn | И всё как-то приобретает смысл, |
Solange ich bei dir bin | Пока я с тобой. |
- | - |
Du bist die Ausnahme | Ты – исключение, |
Brichst alle Regeln | Нарушаешь все правила. |
Du lässt mich aufatmen | Ты даёшь мне расслабиться. |
- | - |
Du bist die Ausnahme | Ты – исключение, |
Und brichst alle Regeln | Нарушаешь все правила. |
Du lässt mich aufatmen | Ты даёшь мне расслабиться |
Und kannst mich bewegen | И умеешь меня будоражить. |
- | - |
Hast all meine Zweifel besiegt | Ты поборола все мои сомнения. |
Dachte nie, dass es so etwas gibt | Никогда не думал, что такое бывает в жизни. |
Doch du bist die Ausnahme | Но ты ведь – исключение. |
Die Ausnahme(оригинал) |
Ich hatte mich fast dran gewöhnt |
Nur ein’n Platz zu reservier’n |
Gedacht, «Wer kein Risiko geht |
Der kann auch nichts mehr verlier’n» |
Da kommst du mal eben, und änderst mein Leben |
Und nichts ist mehr so, wie es war |
Doch wenn ich ehrlich bin |
Macht kein Vergleich wirklich Sinn |
Du bist die Ausnahme |
Brichst alle Regeln |
Du lässt mich aufatmen |
Und kannst mich bewegen |
Wenn bei mir alles in sich zerfällt |
Bist nur du, was mich zusammenhält |
Du bist die Ausnahme |
Ich dacht', es wär' gut, wie es ist |
Und hab' mich damit arrangiert |
Hast alle Barrieren durchbrochen |
Und mich nach und nach repariert |
Und selbst dem Dämon, der tief in mir wohnt |
Hast du dich furchtlos gestellt |
Und wenn ich ehrlich bin |
Macht kein Vergleich wirklich Sinn |
Du bist die Ausnahme |
Brichst alle Regeln |
Du lässt mich aufatmen |
Und kannst mich bewegen |
Wenn ich nicht mehr weiß, wie das geht |
Dann hilfst du mir, mich selbst zu versteh’n |
Du bist die Ausnahme |
Für dich geh' ich Wege |
Die vorher versperrt war’n |
Dir geb' ich Versprechen |
Die vorher nichts wert war’n |
Jeder Tag mit dir |
Sehnst du dich mehr als eine |
Und alles macht irgendwie Sinn |
Solange ich bei dir bin |
Du bist die Ausnahme |
Brichst alle Regeln |
Du lässt mich aufatmen |
Du bist die Ausnahme |
Und brichst alle Regeln |
Du lässt mich aufatmen |
Und kannst mich bewegen |
Hast all meine Zweifel besiegt |
Dachte nie, dass es so etwas gibt |
Doch du bist die Ausnahme |
исключение(перевод) |
Я почти привык к этому |
Просто забронируйте место |
Мысль: «Кто не рискует, |
Он больше ничего не может потерять». |
Вот ты приходишь и меняешь мою жизнь |
И все уже не так, как было |
Но если честно |
Никакое сравнение действительно не имеет смысла |
Вы исключение |
нарушение всех правил |
Ты позволил мне дышать |
И ты можешь переместить меня |
Когда все разваливается для меня |
Только ты держишь меня вместе |
Вы исключение |
Я думал, что это будет хорошо, как есть |
И я смирился с этим |
Прорвался через все преграды |
И постепенно исправил меня |
И даже демон, живущий глубоко во мне |
Вы столкнулись с бесстрашным |
И если честно |
Никакое сравнение действительно не имеет смысла |
Вы исключение |
нарушение всех правил |
Ты позволил мне дышать |
И ты можешь переместить меня |
Когда я больше не знаю, как это сделать |
Тогда вы поможете мне понять себя |
Вы исключение |
Я пройду путь для тебя |
Которые ранее были заблокированы |
я обещаю тебе |
Которые раньше ничего не стоили |
каждый день с тобой |
Вы жаждете более одного |
И все вроде имеет смысл |
Пока я с тобой |
Вы исключение |
нарушение всех правил |
Ты позволил мне дышать |
Вы исключение |
И нарушить все правила |
Ты позволил мне дышать |
И ты можешь переместить меня |
Ты победил все мои сомнения |
Никогда не думал, что такое существует |
Но ты исключение |