| Wir sind gleich oben, die Klappe geht auf
| Мы прямо там, заслонка открывается
|
| Wird schon gut geh’n, solang du dich traust
| Все будет хорошо, пока ты смеешь
|
| Solang du an dich glaubst (Yeah, yeah)
| Пока ты веришь в себя (Да, да)
|
| Hast es im Kopf schon so oft durchgespielt
| Ты столько раз прокручивал это в голове?
|
| Wie’s wohl wär, wenn du abspringst und fliegst
| Как насчет того, чтобы спрыгнуть и полететь
|
| Ob es was Schöneres gibt (Yeah, yeah)
| Есть ли что-нибудь лучше (Да, да)
|
| Doch immer dann komm’n die Zweifel auf
| Но тогда всегда возникают сомнения
|
| Doch zum Umdrehen ist es zu spät (Yeah, yeah)
| Но уже слишком поздно оборачиваться (Да, да)
|
| Also breitest du die Arme aus
| Итак, вы расправляете руки
|
| Denn der Wind hat sich gedreht
| Потому что ветер повернулся
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Sich was trauen ist wie fliegen
| Смелость похожа на полет
|
| Zumindest für einen Moment
| Хотя бы на мгновение
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Lass die Ängste besiegen
| Пусть страхи побеждают
|
| Um zu seh’n, ob in uns noch was brennt
| Чтобы увидеть, горит ли что-то еще внутри нас
|
| Die Wolken rasen an dir vorbei
| Облака мчатся мимо тебя
|
| Und du spürst, wie die Angst von dir weicht
| И ты чувствуешь, как страх покидает тебя.
|
| Du warst noch niemals so frei,
| Вы никогда не были так свободны
|
| Und du schießt auf die Erdkugel zu
| И ты стреляешь в земной шар
|
| Von Null auf Tausend im ersten Versuch
| От нуля до тысячи с первого раза
|
| Bis hierher ging alles gut (Yeah, yeah)
| До сих пор все шло хорошо (да, да)
|
| Doch immer dann komm’n die Zweifel auf
| Но тогда всегда возникают сомнения
|
| Doch zum Umdrehen ist es zu spät (Yeah, yeah)
| Но уже слишком поздно оборачиваться (Да, да)
|
| Also breitest du die Arme aus
| Итак, вы расправляете руки
|
| Denn der Wind hat sich gedreht
| Потому что ветер повернулся
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Sich was trauen ist wie fliegen
| Смелость похожа на полет
|
| Zumindest für einen Moment
| Хотя бы на мгновение
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Lass die Ängste besiegen
| Пусть страхи побеждают
|
| Um zu seh’n, ob in uns noch was brennt
| Чтобы увидеть, горит ли что-то еще внутри нас
|
| Und wenn du dann den Boden berührst
| И тогда, когда вы коснетесь земли
|
| Mit immer noch wackligen Knien
| С еще трясущимися коленями
|
| Das Herz vielleicht das größte der Welt
| Сердце может быть самым большим в мире
|
| Keine Angst mehr, nur Adrenalin
| Больше никакого страха, только адреналин
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Sich was trauen ist wie fliegen
| Смелость похожа на полет
|
| Zumindest für einen Moment
| Хотя бы на мгновение
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Lass die Ängste besiegen
| Пусть страхи побеждают
|
| Um zu seh’n, ob in uns noch was brennt
| Чтобы увидеть, горит ли что-то еще внутри нас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Und wenn du dann den Boden berührst
| И тогда, когда вы коснетесь земли
|
| Mit immer noch wackligen Knien
| С еще трясущимися коленями
|
| Es wird nie besser als jetzt
| Это никогда не станет лучше, чем сейчас
|
| Das Herz vielleicht das größte der Welt
| Сердце может быть самым большим в мире
|
| Keine Angst mehr, nur Adrenalin | Больше никакого страха, только адреналин |