Перевод текста песни Melancholiker - Max Giesinger

Melancholiker - Max Giesinger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melancholiker, исполнителя - Max Giesinger. Песня из альбома Der Junge, der rennt, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.04.2016
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Max Giesinger
Язык песни: Немецкий

Melancholiker

(оригинал)
Zehnte Runde kurz vor fünf
und ich bin im Delirium
auch die letzten Kasanovas in der Stadt
schau’n sich nach 'nem Schlafplatz um
Und den Garten hier find ich nur OK, weil ich hier ab und zu meine Leute seh
doch wenn der Abschied klopft und mein Herz da pocht weiß ich
hier ist es gar nicht so schlecht
wenn die Sonne schon wieder aufgeht
Teile meiner Uhren auf Aufbruch stehn
dann bin ich Melancholiker,
dann werd ich melancholischer
wenn alle meiner Freunde in Hamburg sind
und auch für mich ein neues Kapitel beginnt
dann bin ich Melancholiker,
dann werd ich melancholischer
In Kneipen und in schlechten Restaurants
hab ich mich längst schon satt gesehen
und die Typen vor den Türen meiner Clubs
die konnte ich noch nie aussteh’n
doch wenn die Zeit mit dir hier zu Ende geht
kommt die Einsicht, zwar ein bisschen spät
doch wenn der Abschied klopft und mein Herz da pocht weiß ich
hier ist es gar nicht so schlecht
wenn die Sonne schon wieder aufgeht
Teile meiner Uhren auf Aufbruch stehn
dann bin ich Melancholiker,
dann werd ich melancholischer
wenn alle meiner Freunde in Hamburg sind
und auch für mich ein neues Kapitel beginnt
dann bin ich Melancholiker,
dann werd ich melancholischer

Меланхолик

(перевод)
Десятый раунд незадолго до пяти
и я в бреду
также последние Казановы в городе
оглядеться в поисках места для сна
И я думаю, что с садом здесь все в порядке, потому что время от времени я вижу здесь своих людей.
но когда прощание стучится и сердце бьется, я знаю
здесь не так уж и плохо
когда снова взойдет солнце
Части моих часов готовы к работе
тогда я меланхолик
тогда я становлюсь более меланхоличным
когда все мои друзья в Гамбурге
и для меня тоже начинается новая глава
тогда я меланхолик
тогда я становлюсь более меланхоличным
В пабах и плохих ресторанах
Мне уже давно надоело видеть себя
и парни у дверей моих клубов
Я никогда не мог их терпеть
но когда время с тобой здесь подходит к концу
приходит понимание, немного поздно
но когда прощание стучится и сердце бьется, я знаю
здесь не так уж и плохо
когда снова взойдет солнце
Части моих часов готовы к работе
тогда я меланхолик
тогда я становлюсь более меланхоличным
когда все мои друзья в Гамбурге
и для меня тоже начинается новая глава
тогда я меланхолик
тогда я становлюсь более меланхоличным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die Reise 2019
Wenn sie tanzt 2016
80 Millionen 2016
Irgendwann ist jetzt 2021
Auf das, was da noch kommt 2019
Nie stärker als jetzt 2020
Legenden 2019
Zuhause 2019
Barfuß und allein 2016
Der letzte Tag 2021
Ins Blaue ft. Elif 2016
Roulette 2016
Nicht so schnell 2016
Bist du bereit 2019
Sommer 2019
Ultraviolett 2019
Wenn ich leiser bin 2019
Rucksack 2019
Der Junge, der rennt 2016
Wir waren hier 2019

Тексты песен исполнителя: Max Giesinger

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Let It Snow! Let It Snow! 2023
Tea For Two (with Choir and Orchestra) 1947
Cinnamon 2020
Eu Bem Sabia 1980
Saya de San Andrés 1999
Frogg, No. 2 2021
I Get High 2021
Vertigo ft. Action Bronson 2023
Hani 2005
Bless You Heart 2024