| Die Luft riecht nach Entscheidung, nach Arbeit und Hotel
| В воздухе пахнет решением, работой и отелем
|
| Ich schreib' dir diese Zeil’n und ich schreibe sie dir schnell
| Я напишу тебе эти строки, и я напишу их тебе быстро
|
| Ich kann das Bild nicht mehr finden, hab' den Glauben verlor’n
| Я больше не могу найти картинку, я потерял веру
|
| Es steht an all’n Wänden oder kommt’s mir nur so vor?
| Это на всех стенах, или мне так кажется?
|
| Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nicht alles auf einmal
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не все сразу
|
| Ich verliere meine Mitte und das hatten wir schon mal
| Я теряю середину, и у нас было это раньше
|
| Ein Leben im Überflug mit Leichtsinn und Selbstbetrug
| Жизнь в полете с беспечностью и самообманом
|
| Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nicht alles auf einmal
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не все сразу
|
| (One, two, three, four)
| (Один два три четыре)
|
| Wo auch immer du mich aufsuchst
| Где бы вы ни посетили меня
|
| Ständig stetig ruft der Aufbruch in mir
| Пробуждение во мне постоянно зовет
|
| Kann nicht essen, kann nicht schlafen
| Не могу есть, не могу спать
|
| Vom Beeilen und nicht warten
| Про торопиться и не ждать
|
| Vom zu viel und noch viel mehr
| От слишком многого и многого другого
|
| Wo bleibt die Zeit zum verweil’n und zufrieden zu sein?
| Где время, чтобы остаться и быть довольным?
|
| Ich seh’s in allen Ecken, die Wände stürzen ein
| Я вижу это в каждом углу, стены рушатся
|
| Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nicht alles auf einmal
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не все сразу
|
| Ich verliere meine Mitte und das hatten wir schon mal
| Я теряю середину, и у нас было это раньше
|
| Ein Leben im Überflug mit Leichtsinn und Selbstbetrug
| Жизнь в полете с беспечностью и самообманом
|
| Oh, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nicht alles auf einmal
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не все сразу
|
| Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nicht alles auf einmal
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не все сразу
|
| Ich verliere meine Mitte und das hatten wir schon mal
| Я теряю середину, и у нас было это раньше
|
| Ein Leben im Überflug mit Leichtsinn und Selbstbetrug
| Жизнь в полете с беспечностью и самообманом
|
| Oh, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte nicht alles auf einmal | О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не все сразу |