Перевод текста песни Romanze zur Nacht - Mantus

Romanze zur Nacht - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Romanze zur Nacht, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Zeit muss enden, в жанре
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Romanze Zur Nacht

(оригинал)

Романс на ночь

(перевод на русский)
Einsamer unterm SternenzeltОдиночка идет под звездами
Geht durch die stille Mitternacht.В тихую полночь.
Der Knab aus Träumen wirr erwacht,Мальчик просыпается в смятении,
Sein Antlitz grau im Mond verfällt.В лунном свете его лицо серое и болезненное.
--
Die Närrin weint mit offnem HaarДурочка с распущенными волосами плачет
Am Fenster, das vergittert starrt.У окна, заделанного решетками.
Im Teich vorbei auf süßer FahrtПо пруду сладко и так чудесно
Ziehn Liebende sehr wunderbar.Плывут влюбленные.
--
Der Mörder lächelt bleich im Wein,Убийца слабо улыбается в вине,
Die Kranken Todesgrausen packt.Больных охватывает страх смерти,
Die Nonne betet wund und nacktМонахиня молится, израненная и голая,
Vor des Heilands Kreuzespein.Перед распятием спасителя.
--
Die Mutter leis' im Schlafe singt.Мать тихо поет во сне,
Sehr friedlich schaut zur Nacht das KindТак спокойно глядит в ночь дитя
Mit Augen, die ganz wahrhaft sind.Совершенно правдивыми глазами.
Im Hurenhaus Gelächter klingt.В борделе раздается хохот.
--
Beim Talglicht drunt' im KellerlochПри свете свечи в подвале
Der Tote malt mit weißer HandМертвец белой рукой рисует
Ein grinsend Schweigen an die Wand.На стене ухмыляющееся молчание.
Der Schläfer flüstert immer noch.Спящий продолжает шептать.
--
Der Mörder lächelt bleich im Wein,Убийца слабо улыбается в вине,
Die Kranken Todesgrausen packt.Больных охватывает страх смерти,
Die Nonne betet wund und nacktМонахиня молится, израненная и голая,
Vor des Heilands Kreuzespein.Перед распятием спасителя.

Romanze zur Nacht

(оригинал)
Einsamer unterm Sternenzelt
Geht durch die stille Mitternacht
Der Knab aus Träumen wirr erwacht
Sein Antlitz grau im Mond verfällt
Die Närrin weint mit offnem Haar
Am Fenster, das vergittert starrt
Im Teich vorbei auf süßer Fahrt
Ziehn Liebende sehr wunderbar
Der Mörder lächelt bleich im Wein
Die Kranken Todesgrausen packt
Die Nonne betet wund und nackt
Vor des Heilands Kreuzespein
Die Mutter leis' im Schlafe singt
Sehr friedlich schaut zur Nacht das Kind
Mit Augen, die ganz wahrhaft sind
Im Hurenhaus Gelächter klingt
Beim Talglicht drunt' im Kellerloch
Der Tote malt mit weißer Hand
Ein grinsend Schweigen an die Wand
Der Schläfer flüstert immer noch

Роман на ночь

(перевод)
Одинокий под звездным небом
Пройти сквозь тихую полночь
Мальчик из снов просыпается в замешательстве
Его лицо становится серым на луне
Дурак плачет с распущенными волосами
В окно, которое смотрит запертым
Мимо пруда на сладкой поездке
Любители рисовать очень замечательно
Убийца улыбается бледно в вине
Больные охвачены ужасом смерти
Монахиня молится больная и обнаженная
Перед болью Спасителя на кресте
Мать тихо поет во сне
Ребенок выглядит очень мирно ночью
С глазами, которые очень реальны
Смех звучит в борделе
Вниз по сальному свету в подвальном отверстии
Мертвец рисует белой рукой
Ухмыляющаяся тишина у стены
Спящий все еще шепчет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Insel 2008
Hoffnungslos allein 2013
Untergang 2013
Utopia 2008
Zwischenwelt 2011
Tränenpalast 2014
Kleiner Engel flügellos 2013
Blut und Scherben 2015
Immer wieder 2019
Zerstören was wir lieben 2015
Königreich Der Angst 2013
Legenden 2013
Glaubst du an Schmerz 2008
Goldener Strand 2011
Schuld 2013
Monster 2012
Sehnsucht 2008
Loki 2013
Sonne 2019
Tausend Tode 2013

Тексты песен исполнителя: Mantus