Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Untergang, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Fatum (Best Of 2000 - 2012), в жанре
Дата выпуска: 27.06.2013
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Untergang(оригинал) | Закат(перевод на русский) |
Die Dämmerung zieht nun heran | Надвигаются сумерки, |
Und sie hüllt dein Gesicht | Они заливают твое лицо |
In ein dunkles Licht | Темным светом. |
Die Stille dringt tief in uns ein | Тишина проникает глубоко в нас, |
Wir haben keine Angst, | Нам не страшно, |
haben keine Angst | Нам не страшно. |
- | - |
Am Himmel zieht der stolze Mond | По небу мимо нас молча |
Ganz stumm an uns vorbei | Проплывает гордая луна. |
Und das woran wir stets geglaubt | И то, во что я всегда верила, |
Es bricht heute entzwei | Разбивается сегодня. |
- | - |
Und wir gleiten an der Welt entlang | И мы скользим по миру, |
Bis die Zeit verrinnt | Пока не истечет время, |
Und wir tanzen in den Untergang | И мы танцуем в закат, |
Bis die Nacht erklingt | Пока не зазвучит ночь. |
- | - |
Wir haben nicht viel zu verlieren | Нам особо нечего терять, |
Und sind auf uns gestellt | Мы поставили на нас, |
Wenn alles nun zerfällt | Если сейчас все развалится, |
Und es gibt nichts mehr zu verzeihen | И больше нечего прощать, |
Wir bleiben ganz allein, | Мы остаемся совсем одни, |
bleiben ganz allein | Остаемся совсем одни. |
- | - |
Am Himmel zieht der stolze Mond... | По небу мимо нас молча... |
- | - |
Und wir gleiten an der Welt entlang... | И мы скользим по миру... |
Untergang(оригинал) |
Die Dämmerung zieht nun heran |
Und sie hüllt dein Gesicht |
In ein dunkles Licht |
Die Stille dringt tief in uns ein |
Wir haben keine Angst |
Haben keine Angst |
Am Himmel zieht der stolze Mond |
Ganz stumm an uns vorbei |
Und das woran wir stets geglaubt |
Es bricht heute entzwei |
Und wir gleiten an der Welt entlang |
Bis die Zeit verrinnt |
Und wir tanzen in den Untergang |
Bis die Nacht erklingt |
Wir haben nicht viel zu verlieren |
Und sind auf uns gestellt |
Wenn alles nun zerfällt |
Und es gibt nichts mehr zu verzeihen |
Wir bleiben ganz allein |
Bleiben ganz allein |
Гибель(перевод) |
Уже приближаются сумерки |
И она закрывает твое лицо |
В темный свет |
Тишина проникает глубоко внутрь нас |
мы не боимся |
Не бойтесь |
Гордая луна движется в небе |
Тихо мимо нас |
И это то, во что мы всегда верили |
Сегодня он разбивается на два |
И мы скользим по миру |
Пока не истечет время |
И мы танцуем в тонущий |
Пока не наступит ночь |
Нам нечего терять |
И на нас |
Когда все разваливается |
И нечего прощать |
Мы остаемся совсем одни |
остаться в полном одиночестве |