Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zwischenwelt , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Zeichen, в жанре Дата выпуска: 28.04.2011
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zwischenwelt , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Zeichen, в жанре Zwischenwelt(оригинал) | Междумирье(перевод на русский) | 
| Eine Seele aus Glas, ein Gedanke ins Nichts | Стеклянная душа, мысль в пустоту, | 
| und ich fall aus dem Dunkel in gleissendes Licht | И я падаю из тьмы в сверкающий свет. | 
| Werd ich schließlich erkennen, was die Augen nie sahen | Познаю ли я наконец то, чего никогда не увидят глаза? | 
| einen Teil von mir selbst erfahren | Узнаю ли часть самой себя? | 
| - | - | 
| Und ich löse die Fesseln in meinem Geist | И я распутываю оковы в своей душе. | 
| - | - | 
| Eine Wahrheit die im inneren zerfällt | Истина внутри рушится, | 
| und ich trete an das Tor zur Zwischenwelt | И я подхожу к вратам в междумирье, | 
| an die Grenze einer letzten Wirklichkeit | К границе последней реальности, | 
| von Geburt an bis zum Ende aller Zeit | От рождения до конца всех времен. | 
| - | - | 
| Ein Gedanke von mir, der das Leben erschafft | Моя мысль, создающая жизнь. | 
| ich zerfalle in Schmerz und in göttliche Kraft | Я распадаюсь на боль и божественную силу. | 
| Jedes Sein kann nur in der Gesamtheit bestehen | Любое существование может быть только в совокупности, | 
| und sein Ruf in die Welt lässt die Formen entstehen | И от его призыва в мир возникают образы. | 
| - | - | 
| Eine Wahrheit die im inneren zerfällt | Истина внутри рушится, | 
| und ich trete an das Tor zur Zwischenwelt | И я подхожу к вратам в междумирье, | 
| an die Grenze einer letzten Wirklichkeit | К границе последней реальности, | 
| von Geburt an bis zum Ende aller Zeit | От рождения до конца всех времен. | 
Zwischenwelt(оригинал) | 
| Eine Seele aus Glas, ein Gedanke ins Nichts | 
| Und ich fall aus dem Dunkel in gleissendes Licht | 
| Werd ich schließlich erkennen, was die Augen nie sahen | 
| Einen Teil von mir selbst erfahren | 
| Und ich löse die Fesseln in meinem Geist… | 
| Eine Wahrheit die im inneren zerfällt | 
| Und ich trete an das Tor zur Zwischenwelt | 
| An die Grenze einer letzten Wirklichkeit | 
| Von Geburt an bis zum Ende aller Zeit | 
| Ein Gedanke von mir, der das Leben erschafft | 
| Ich zerfalle in Schmerz und in göttliche Kraft | 
| Jedes Sein kann nur in der Gesamtheit bestehen | 
| Und sein Ruf in die Welt lässt die Formen entstehen | 
Промежуточный мир(перевод) | 
| Стеклянная душа, мысль в ничто | 
| И я выпадаю из тьмы в сверкающий свет | 
| Я наконец увижу то, что глаза никогда не видели | 
| Испытать часть себя | 
| И я развязываю оковы в своем сознании... | 
| Истина, которая рушится внутри | 
| И я вхожу в ворота промежуточного мира | 
| До предела конечной реальности | 
| От рождения до конца времен | 
| Моя мысль, которая создает жизнь | 
| Я рушусь от боли и божественной силы | 
| Каждое существо может существовать только целиком | 
| И его репутация в мире создает формы | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Insel | 2008 | 
| Hoffnungslos allein | 2013 | 
| Untergang | 2013 | 
| Utopia | 2008 | 
| Tränenpalast | 2014 | 
| Kleiner Engel flügellos | 2013 | 
| Blut und Scherben | 2015 | 
| Immer wieder | 2019 | 
| Zerstören was wir lieben | 2015 | 
| Königreich Der Angst | 2013 | 
| Legenden | 2013 | 
| Glaubst du an Schmerz | 2008 | 
| Goldener Strand | 2011 | 
| Schuld | 2013 | 
| Monster | 2012 | 
| Sehnsucht | 2008 | 
| Loki | 2013 | 
| Sonne | 2019 | 
| Tausend Tode | 2013 | 
| Requiem | 2009 |