Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insel, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Weg ins Paradies, в жанре
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Insel(оригинал) | Остров(перевод на русский) |
Ich hör die Stimmen, | Я слышу голоса, |
Sie dringen an mein Ohr, | Они проникают мне в уши. |
Ich kann sie nicht verstehen | Я не могу понять их, |
Wie schon tausend Mal zuvor. | Как тысячу раз до этого. |
Und große, dunkle Augen, | И большие темные глаза |
Sie schauen mich fragend an, | Вопросительно смотрят на меня. |
Vielleicht ist es unmöglich | Возможно, то, что они от меня |
Was sie von mir verlangen. | Требуют, невозможно. |
- | - |
Auf einer Insel ganz weit weg | На далеком острове |
Hab ich für immer mich versteckt | Я спряталась навсегда, |
Und ganz egal was auch passiert | И неважно, что будет, |
Weil mich hier niemand finden wird. | Ведь здесь меня никто не найдет. |
- | - |
Tausend Gedanken, sie strömen auf mich ein, | На меня выливается тысяча мыслей, |
Zuviel um sie zu fühlen, | Слишком много, чтобы почувствовать их, |
Zuviel für mich allein | Слишком много для меня одной. |
Sie schleichen sich in meine Träume | Они пробираются в мои сны |
Und verfolgen mich, | И преследуют меня. |
Lass du sie nicht entkommen, | Не дай им убежать, |
Lass du mich nicht im Stich. | Не бросай меня в беде. |
- | - |
Auf einer Insel ganz weit weg | На далеком острове |
Hab ich für immer mich versteckt | Я спряталась навсегда, |
Und ganz egal was auch passiert | И неважно, что будет, |
Weil mich hier niemand finden wird. | Ведь здесь меня никто не найдет. |
- | - |
Von meiner Insel auf dem Meer | Со своего острова в море |
Seh ich kein anderes Ufer mehr | Я больше не вижу других берегов, |
Und meine Zukunft ist gewiss | И мое будущее, несомненно, |
Dort wo das Meer den Himmel küsst | Там, где море целует небо. |
Insel(оригинал) |
Ich hör die Stimmen, sie dringen an mein Ohr |
Ich kann sie nicht verstehen wie schon tausend Mal zuvor |
Und große, dunkle Augen, sie schauen mich fragend an |
Vielleicht ist es unmöglich was sie von mir verlangen |
Auf einer Insel ganz weit weg |
Hab ich für immer mich versteckt |
Und ganz egal was auch passiert |
Weil mich hier niemand finden wird |
Tausend Gedanken, sie strömen auf mich ein |
Zuviel um sie zu fühlen, zuviel für mich allein |
Sie schleichen sich in meine Träume und verfolgen mich |
Lass du sie nicht entkommen, lass du mich nicht im Stich |
Von meiner Insel auf dem Meer |
Seh ich kein anderes Ufer mehr |
Und meine Zukunft ist gewiss |
Dort wo das Meer den Himmel küsst |
Остров(перевод) |
Я слышу голоса, они достигают моего уха |
Я не могу понять ее, как тысячу раз раньше |
И большие темные глаза смотрят на меня вопросительно |
Может быть, это невозможно, что они просят меня |
На далеком острове |
Я прятался навсегда |
И что бы ни случилось |
Потому что здесь меня никто не найдет |
Тысячи мыслей, они вливаются в меня |
Слишком много, чтобы чувствовать, слишком много для меня одного |
Они пробираются в мои сны и преследуют меня |
Не дай ей сбежать, не подведи меня |
С моего острова в море |
Я не вижу другого берега |
И мое будущее определено |
Где море целует небо |