Перевод текста песни Trop de silence - Mano Solo

Trop de silence - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trop de silence, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома La Marmaille Nue, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.12.1993
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский

Trop de silence

(оригинал)
Sans toi sans moi sans nous sans rien
Comme en vacances
Dans un pays
Aux murs trop blanc
Ou viennent en nombre
Buter les idées sombres
Sur les décombres d’un coeur qui sombre
Il y a trop beaucoup trop de silence
Dans mes vacances
Sans te parler
Sans t’appeler
Sans t'écrire
Sans rien choisir
Sans rien n’attendre
Sans rien entendre
Sans rien comprendre
Sans sentir ta voix
Et tes mots posés sur moi
Sans entendre la musique
De ta peau sur mes draps
Il y a trop beaucoup trop de silence
Dans mes vacances
(passage parlé)
— j'ai pas vu ce matin
Sortir tes fesses de nos draps sales
J’ai pas senti ta main dans mes cheveux
Qui me rechaufe le rêve
J’ai pas senti ton souffle dans mon cou
Ni ta bouche qui me sussurer un «ciao à plus»
Et tout ça ça me fait penser que hier non plus,
Et que hier non plus
En pleine lumiére sans un coin d’ombre
Bien trop sincére pour pas être tout seul au monde
Comme un chien dans l’aréne de mon propre désir
J’aboie à perdre haleine
Je supplie la fin du martyr
Mais mes habits de lumiere
Ne tireront jamais leur gloire
À me faire toucher terre
On coupe les phares
Fini la fanfarre
Je reste dans le noir
Il y a trop beaucoup trop de silence
Dans mes vacances
(Merci à camille pour cettes paroles)

Слишком много тишины

(перевод)
Без тебя без меня без нас без ничего
Как в отпуске
В стране
Со слишком белыми стенами
Где цифры
Прикладывайте темные идеи
На обломках замирающего сердца
Слишком много тишины
В моем отпуске
Без разговора с тобой
не звоня тебе
не написав тебе
Ничего не выбирая
Ничего не ожидая
Ничего не слыша
Ничего не понимая
Не чувствуя твой голос
И твои слова легли на меня
Не слыша музыку
Твоя кожа на моих простынях
Слишком много тишины
В моем отпуске
(разговорный отрывок)
- Я не видел сегодня утром
Убери свою задницу из наших грязных простыней
Я не чувствовал твоей руки в своих волосах
Кто согревает мой сон
Я не чувствовал твоего дыхания на своей шее
Или твой рот, который шепчет "чао плюс"
И все это заставляет меня думать, что вчера тоже,
И ни вчера
При полном свете без тени
Слишком искренне, чтобы не быть совсем одиноким в мире
Как собака на арене собственного желания
Я лаю задыхаясь
Я прошу положить конец мученичеству
Но моя одежда света
Никогда не получат свою славу
Сбить меня с ног
Режем фары
Больше никаких фанфар
я остаюсь в темноте
Слишком много тишины
В моем отпуске
(Спасибо Камилле за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis venu vous voir 1997
Allo Paris 1993
Les gitans ft. JEAN LAMOOT 2000
Barrio Barbès 2004
Paris avance 2004
Animals 2004
Sentiments 2004
Les petits carrés blancs 2011
Savane 2004
Botzaris ft. Têtes Raides 2004
Une image 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Du vent 2004
Je reviens 2011
Les rêves du coeur 2004
La suie 2004
L'aventure 2004
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Le périph ft. JEAN LAMOOT 2000
Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT 2000

Тексты песен исполнителя: Mano Solo