Перевод текста песни Botzaris - Mano Solo, Têtes Raides

Botzaris - Mano Solo, Têtes Raides
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Botzaris , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: Les Animals
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.09.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:East West France

Выберите на какой язык перевести:

Botzaris (оригинал)Botzaris (перевод)
Rue Botzaris, c’est sous la lune Rue Botzaris, это под луной
Les buttes Chaumont, dans la brume Бют-Шомон в тумане
Je longe les rendez-vous я держу встречи
Ils seront là, ils seront tous fous Они будут там, они все будут сумасшедшие
Les amoureux d’aujourd’hui Сегодняшние любовники
Savent qu’il reste des bancs dans Paris Знай, что в Париже остались скамейки
Demain, le soleil d’hiver Завтра зимнее солнце
Caressera les bouquets fébriles, de l’espoir Ласкать лихорадочные букеты надежды
Plein la gibecière ils iront tranquilles Полная игровая сумка, они замолчат
Et les pigeons perdront leurs plumes И голуби потеряют свои перья
Avec elles nous écrirons С ними мы будем писать
L’histoire des cœurs du bitume История битумных сердечников
Qui, dans les squares, nous survivront Кто нас на площадях переживет
C’est sans fin que l’amour citadin Бесконечна эта городская любовь
S’allonge sur du bois vert Лежит на зеленом дереве
C’est depuis toujours qu’y habitent l’amour et ses discours Он всегда был домом для любви и ее слов
On pourrait croire qu’assassin Можно подумать, что убийца
Le temps nous casse Время ломает нас
On pourrait croire que le destin fatalement se trace Можно подумать, что судьба фатально прочерчена
Quitte un jour où abandonner son tour Оставьте день или отказаться от очереди
À deux paires d’yeux, deux peaux de pêche Две пары глаз, две персиковые шкурки
Éclats de rire de la jeunesse Раскаты юношеского смеха
Mais ce matin, il n’en est rien Но сегодня утром это не
Je t’ai vue de loin Я видел тебя издалека
Ton journal à la main Ваш дневник в руке
À midi et d’aujourd’hui, de demain В полдень и с сегодняшнего дня, завтра
Tu portes fière l’image de ta promesse Вы носите гордый образ своего обещания
Et sans l’savoir, c’est à moi qu’elle s’adresse И не зная того, это мне адресовано
Oh, tant qu’il y aura des bancs, reste un pays de sentiments (x12)О, пока есть скамьи, оставайся страной чувств (x12)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: