Перевод текста песни Animals - Mano Solo

Animals - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Animals , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: Les Animals
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.09.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:East West France

Выберите на какой язык перевести:

Animals (оригинал)Животные (перевод)
Les rues sont pleines d'âmes en peine Улицы полны потерянных душ
Débordantes de rêves charnels Переполненный плотскими мечтами
Ils sont des millier Их тысячи
Un homme et une femme мужчина и женщина
Pour chaque pavé dans un brouillard sauvage За каждым булыжником в диком тумане
Et v’la que j’te claque, que j’te klaxonne И вот я тебя хлопаю, сигналю тебе в рог
De tout mon maquillage.Из всего моего макияжа.
La foule se heurte et se défie Толпа сталкивается и бросает вызов друг другу
La foule se marche sous la mitraille Толпа марширует под картечью
Ne vois-tu pas que je te veux? Разве ты не видишь, что я хочу тебя?
Ils sont tous là они все там
Leur si folle envie en forme de clous Их такое безумное желание в виде гвоздей
Martelant les parcours Забивание курсов
D’un appel à l’amour Призыв к любви
Les yeux dans le vent Глаза на ветру
Le coeur dans la tempête Сердце во время шторма
La foule se marche dans Толпа входит
La soif de conquêtes Жажда завоеваний
Riant à s'écarter les dents Смеюсь, пока не раскроешь зубы
Un rideau de joie cachant la plainte Занавес радости, скрывающий жалобу
Qui traverse la ville et le monde entier Это пересекает город и весь мир
Orateurs sans auditeurs Выступающие без слушателей
Ils hurlent tous ensemble Они все вместе кричат
Dans le vent et les moteurs, В ветре и двигателях,
Un ouragan de sons Ураган звуков
Balayant le propos Сканирование разговора
Chacun s’accroche à son micro Все цепляются за свой микрофон
Masqués de muscles Маска с мышцами
En gueules d’avenir Во рту будущего
Rentrant leur ventre втягивают животы
Ils se découvrent à n’en plus finir Они бесконечно открывают друг друга
Sur une aube arrogante На высокомерном рассвете
Se remboursant du bien comme du mal Отплата за добро и зло
Le thon n’est pas né de l’animal Тунец не родился от животного
Il va de victoires en batailles Он идет от побед к битвам
Labourant de sa colère qu’il porte, fier Вспахивая свой гнев, он гордится
Un monde de fiel, bardé de ferrailles meurtrières Мир желчи, выложенный смертоносным металлоломом
Aujourd’hui je peux le dire Сегодня я могу сказать
Quand en plein vol, l’animal abandonne Когда в полете животное сдается
Quand il ne peut plus que laisser parler sa peur Когда все, что он может сделать, это позволить своему страху говорить
C’est dans la musique qu’il pleure Это в музыке, что он плачет
Les rues sont pleines d'âmes en peine Улицы полны потерянных душ
Débordantes de rêves charnels Переполненный плотскими мечтами
Les rues sont pleines d'âmes en peine Улицы полны потерянных душ
Débordantes de rêves charnels Переполненный плотскими мечтами
Les rues sont pleines d'âmes en peine.Улицы полны потерянных душ.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1997
1993
Les gitans
ft. JEAN LAMOOT
2000
2004
2004
2004
2011
2004
2004
2011
2011
2004
2011
2004
2004
2004
2011
Le périph
ft. JEAN LAMOOT
2000
Je taille ma route
ft. JEAN LAMOOT
2000
Métro
ft. JEAN LAMOOT
2000