| Je suis venu vous voir avant de partir
| Я пришел к тебе, прежде чем уйти
|
| Y’avait personne, ça vaut mieux comme ça
| Никого не было, так лучше
|
| Je savais pas trop quoi vous dire
| Я не знал, что тебе сказать
|
| Croyez pas que j’vous abandonne même si encore une fois
| Не верь, что я брошу тебя, даже если снова
|
| Je vous laisse le pire
| Я оставляю худшее тебе
|
| Les larmes qu’on verse sur la mort d’un homme
| Слезы, которые мы пролили из-за смерти человека
|
| Adieu mes amis
| Прощайте друзья
|
| J’me serais bien battu encore
| Я бы снова дрался
|
| Adieu mes amours
| Прощай, моя любовь
|
| Priez pour moi
| помолись за меня
|
| Toi que j’aime, que j’ai aimé
| Ты, кого я люблю, кого я любил
|
| Compagnon d’un jour ou d’une année
| Компаньон на день или год
|
| Déjà tu sais que dans mon coeur, même moisi flottent encore violence et
| Ты уже знаешь, что в моем сердце даже плесень еще витает насилие и
|
| tendresse
| нежность
|
| Mon existence ne tient pas qu'à ma graisse
| Мое существование зависит не только от моего жира
|
| Je suis esprit avant d'être un corps
| Я дух, прежде чем я тело
|
| Je suis mort, mais rien n’est fini
| Я мертв, но ничего не закончилось
|
| Il reste ma voix, et bien peu d'écrits
| Остается мой голос, и очень мало письма
|
| J’avais surtout une grande gueule pour chanter des chansons d’amour,
| Прежде всего, у меня был большой рот, чтобы петь песни о любви,
|
| pour Paris !
| За Париж!
|
| Sur la p’tite scène du Tourtour…
| На малой сцене Туртура...
|
| Mes amis ne pleurez pas
| Мои друзья не плачут
|
| Le combat continue sans moi
| Бой продолжается без меня
|
| Tant que quelqu’un écoutera ma voix je serai vivant dans votre monde à la con !
| Пока кто-то слушает мой голос, я буду жить в вашем дерьмовом мире!
|
| Avec du sang plein les orbites
| С кровью, полной глазниц
|
| Et même du plastique sur la bite
| И даже пластик на члене
|
| Je vais sûrement être recalé à l’examen du grand sage
| Я обязательно провалю экзамен великого мудреца
|
| Mais j’en profiterai quant même pour lui dire ce que j’en pense
| Но я все равно воспользуюсь возможностью, чтобы сказать ему, что я думаю
|
| De l’existence, cette engeance
| Существования, этот выводок
|
| Et s’il ne voit pas que je suis un ange, alors qu’il change de boulot !
| А если он не видит, что я ангел, то может поменять работу!
|
| Et s’il veut, moi, j’prend sa place…
| И если он захочет, я займу его место...
|
| Y’aura des filles, et de la Ganja
| Будут девушки и Гянджа
|
| Des passions sans limites
| Безграничные страсти
|
| Nous nous batterons des ailes, et nous volerons bourrés
| Взмахнем крыльями и полетим пьяными
|
| Nous mangerons des pommes envenimées
| Мы будем есть отравленные яблоки
|
| Et nous cracherons le mal comme un pépin
| И будем плевать на зло, как на глюк
|
| Nous serons sincère comme jamais, et nous serons beaux pour ça !
| Мы будем искренними как никогда, и мы будем красивыми для этого!
|
| Je suis venu vous voir avant de partir
| Я пришел к тебе, прежде чем уйти
|
| Y’avait personne, ça vaut mieux comme ça
| Никого не было, так лучше
|
| Je savais pas trop quoi vous dire
| Я не знал, что тебе сказать
|
| Croyez pas que j’vous abandonne, même si encore une fois
| Не думай, что я брошу тебя, даже если еще раз
|
| Je vous laisse le pire (x2)
| Я оставляю худшее тебе (x2)
|
| Les larmes qu’on verse sur la mort d’un homme
| Слезы, которые мы пролили из-за смерти человека
|
| Adieu mes amis, priez pour moi | Прощайте, друзья мои, помолитесь за меня |