Перевод текста песни Allo Paris - Mano Solo

Allo Paris - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allo Paris , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: La Marmaille Nue
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.12.1993
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:East West France

Выберите на какой язык перевести:

Allo Paris (оригинал)Allo Paris (перевод)
Allô Paris il est si tard Привет, Париж, уже так поздно
Les doigts collés au combiné Пальцы прилипли к трубке
Je relance encore avec l’espoir Я все еще поднимаю надежду
De te parler.Поговорить с тобой.
J’ai beau savoir я хорошо знаю
Que ça me fout le cafard Это меня бесит
Je peux pas m’empêcher d’y croire Я не могу не поверить в это
La nuit sonne ses derniers coups Ночь издает свои последние удары
J’irai jusqu’au bout я пойду до конца
J’aurais voulu quelque chose de bien Я хотел чего-то хорошего
J’aurais voulu que tu me dises: «Viens !» Хотел бы я, чтобы ты сказал мне: «Давай!»
Et là debout sur le trottoir И вот стоит на тротуаре
Comme chaque soir je te raconte Как и каждую ночь я говорю тебе
L’histoire des larmes de rue История уличных слез
Dans les bars qui puent les regards moisis В барах, которые воняют заплесневелыми взглядами
Et les corps meurtris И израненные тела
Allô Paris tout est fini Привет, Париж, все кончено
Et putain, je suis fatigué И черт возьми, я устал
J’aurais voulu quelque chose de bien Я хотел чего-то хорошего
J’aurais voulu que tu me dises: «Viens !» Хотел бы я, чтобы ты сказал мне: «Давай!»
Allô Paris tout est fini Привет, Париж, все кончено
Tu m’as tout pris même l’envie Ты забрала у меня все, даже желание
Tu ne te souviens plus de rien Ты ничего не помнишь
Tu oublies un peu plus chaque matin Вы забываете немного больше каждое утро
Ta mémoire coule le long des trottoirs Ваша память бежит по тротуарам
En noyant mon désir dérisoire Утопив мое ничтожное желание
J’aurais voulu Мне бы хотелось
Tout est fini все готово
J’aurais voulu Мне бы хотелось
Tout est foutu Все испорчено
Allô paris Привет, Париж
J’aurais vouluМне бы хотелось
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1997
Les gitans
ft. JEAN LAMOOT
2000
2004
2004
2004
2004
2011
2004
2004
2011
2011
2004
2011
2004
2004
2004
2011
Le périph
ft. JEAN LAMOOT
2000
Je taille ma route
ft. JEAN LAMOOT
2000
Métro
ft. JEAN LAMOOT
2000