Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je taille ma route , исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Dehors, в жанре ПопДата выпуска: 28.08.2000
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je taille ma route , исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Dehors, в жанре ПопJe taille ma route(оригинал) |
| Depuis quelque temps je le sens |
| Un son nouveau courir sur ma peau |
| Qui accompagne les fous battements de mon cœur |
| Sourdement sourdement ca cogne là-dedans |
| Et de loin en loin ça se rapproche une marée de triples croches |
| Qui martèlent les clous de ma nouvelle maison, |
| Au rythme d’un tout, qui m’invite à la passion. |
| Et je taille ma route plus rien ne me dégoute |
| Poussé par mon instinct je trace ma vie |
| A grand coups de fusain |
| Et l'écho me revien décalé |
| Du temps où je battais le pavé |
| Et chaque jour il devient plus fort |
| Dans chaque partie de mon corps |
| Ignorant les dérives bousculant les fatigues |
| Il pousse mon âme vers l’avant |
| Alors que sorties du tempo me poussent des ailes dans le dos |
| Sans limites chveuchant cette musiue |
| Je me déroule la tripe |
| Le son du tambour est mon meilleur ami |
| Chaque jour il me ramène a la vie |
| Il bouscule mon sommeil me promets monts et merveilles |
| Et donne au temps se propre mesure |
| Cicatrisnt toutes les blessures |
| (Merci à broggini pour cettes paroles) |
Я подхожу к дороге.(перевод) |
| Я чувствую это в течение некоторого времени |
| Новый звук пробегает по моей коже |
| Это сопровождает сумасшедшие удары моего сердца |
| Тупо тупо стучит там |
| И время от времени приближается прилив тридцатисекундных нот |
| Кто забивает гвозди моего нового дома, |
| К ритму целого, который зовет меня к страсти. |
| И я прокладываю свой путь, мне больше ничего не противно |
| Ведомый своим инстинктом, я прослеживаю свою жизнь |
| С большими штрихами угля |
| И эхо возвращается ко мне необычно |
| Назад, когда я стучал по тротуару |
| И с каждым днем становится сильнее |
| В каждой части моего тела |
| Игнорирование заносов, толкающих усталость |
| Это толкает мою душу вперед |
| Как вне темпа растут крылья на моей спине |
| Без ограничений катаясь на этой музыке |
| Я разворачиваю свою кишку |
| Звук барабана - мой лучший друг |
| Каждый день это возвращает меня к жизни |
| Он тревожит мой сон, обещает мне горы и чудеса |
| И дайте времени собственную меру |
| Исцелить все раны |
| (Спасибо broggini за эти тексты) |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis venu vous voir | 1997 |
| Allo Paris | 1993 |
| Les gitans ft. JEAN LAMOOT | 2000 |
| Barrio Barbès | 2004 |
| Paris avance | 2004 |
| Animals | 2004 |
| Sentiments | 2004 |
| Les petits carrés blancs | 2011 |
| Savane | 2004 |
| Botzaris ft. Têtes Raides | 2004 |
| Une image | 2011 |
| Léon ft. Mano Solo | 2011 |
| Du vent | 2004 |
| Je reviens | 2011 |
| Les rêves du coeur | 2004 |
| La suie | 2004 |
| L'aventure | 2004 |
| Jeux olympiques ft. Mano Solo | 2011 |
| Le périph ft. JEAN LAMOOT | 2000 |
| Métro ft. JEAN LAMOOT | 2000 |