Перевод текста песни Je taille ma route - Mano Solo, JEAN LAMOOT

Je taille ma route - Mano Solo, JEAN LAMOOT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je taille ma route , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома Dehors
в жанреПоп
Дата выпуска:28.08.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиEast West France
Je taille ma route (оригинал)Я подхожу к дороге. (перевод)
Depuis quelque temps je le sens Я чувствую это в течение некоторого времени
Un son nouveau courir sur ma peau Новый звук пробегает по моей коже
Qui accompagne les fous battements de mon cœur Это сопровождает сумасшедшие удары моего сердца
Sourdement sourdement ca cogne là-dedans Тупо тупо стучит там
Et de loin en loin ça se rapproche une marée de triples croches И время от времени приближается прилив тридцатисекундных нот
Qui martèlent les clous de ma nouvelle maison, Кто забивает гвозди моего нового дома,
Au rythme d’un tout, qui m’invite à la passion. К ритму целого, который зовет меня к страсти.
Et je taille ma route plus rien ne me dégoute И я прокладываю свой путь, мне больше ничего не противно
Poussé par mon instinct je trace ma vie Ведомый своим инстинктом, я прослеживаю свою жизнь
A grand coups de fusain С большими штрихами угля
Et l'écho me revien décalé И эхо возвращается ко мне необычно
Du temps où je battais le pavé Назад, когда я стучал по тротуару
Et chaque jour il devient plus fort И с каждым днем ​​становится сильнее
Dans chaque partie de mon corps В каждой части моего тела
Ignorant les dérives bousculant les fatigues Игнорирование заносов, толкающих усталость
Il pousse mon âme vers l’avant Это толкает мою душу вперед
Alors que sorties du tempo me poussent des ailes dans le dos Как вне темпа растут крылья на моей спине
Sans limites chveuchant cette musiue Без ограничений катаясь на этой музыке
Je me déroule la tripe Я разворачиваю свою кишку
Le son du tambour est mon meilleur ami Звук барабана - мой лучший друг
Chaque jour il me ramène a la vie Каждый день это возвращает меня к жизни
Il bouscule mon sommeil me promets monts et merveilles Он тревожит мой сон, обещает мне горы и чудеса
Et donne au temps se propre mesure И дайте времени собственную меру
Cicatrisnt toutes les blessures Исцелить все раны
(Merci à broggini pour cettes paroles)(Спасибо broggini за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: