Перевод текста песни Une image - Mano Solo

Une image - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une image , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: Live à L'Olympia
В жанре:Шансон
Дата выпуска:13.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sylvie Hémard, Wagram

Выберите на какой язык перевести:

Une image (оригинал)Изображение (перевод)
Une robe Gauthier bien serrée Обтягивающее платье Готье
Et son rouge au coin du bec И его румяна в уголке клюва
Elle va claquer l’escalier Она захлопнет лестницу
Alors la nuit va l’emporter Итак, ночь победит
Image comme une autre mirage Изображение как еще один мираж
Des nuits d’ici ночи здесь
Image dans une autre mirage Изображение в другом мираже
Des nuits de Paris Парижские ночи
Elle glissait dans la musique Она скользила в музыку
En éclairant les regards Зажигая глаза
Elle tordait son corps Она скрутила свое тело
En tournant pour noyer sa tete Спиннинг, чтобы утопить голову
Oh oh oh… Ох ох ох…
La la la… Ла-ла-ла…
Image comme une autre mirage Изображение как еще один мираж
Des nuits d’ici ночи здесь
Image dans une autre mirage Изображение в другом мираже
Des nuits de paris Парижские ночи
On aurait dit une image de pub Выглядело как рекламное изображение
Une de celles qui font croirent au bonheur Один из тех, кто верит в счастье
Elle riait de toutes ses dents Она смеялась от души
?les dix doigts plantés dans l’instant ? десять пальцев, посаженных в данный момент
Oh oh oh… Ох ох ох…
La la la… Ла-ла-ла…
Image comme une autre mirage Изображение как еще один мираж
Des nuits d’ici ночи здесь
Image dans une autre mirage Изображение в другом мираже
Des nuits de paris Парижские ночи
Elle rentre seule au p’tit matin Она приходит домой одна рано утром
Poudrer son nez dans son miroir Припудрите нос перед зеркалом
En r’gardant couler des larmes Наблюдая за слезами
Qu’elle oubliera des ce soir Что она забудет сегодня вечером
Une robe Gauthier bien serrée Обтягивающее платье Готье
Et son rouge au coin du bec И его румяна в уголке клюва
Elle va claquer l’escalier Она захлопнет лестницу
Alors la nuit va l’emporter Итак, ночь победит
La la la… Ла-ла-ла…
Image comme une autre mirage…Образ как очередной мираж…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1997
1993
Les gitans
ft. JEAN LAMOOT
2000
2004
2004
2004
2004
2011
2004
2004
2011
2004
2011
2004
2004
2004
2011
Le périph
ft. JEAN LAMOOT
2000
Je taille ma route
ft. JEAN LAMOOT
2000
Métro
ft. JEAN LAMOOT
2000