| L'aventure (оригинал) | Приключение (перевод) |
|---|---|
| Les rêves ont la peau dur | Мечты умирают тяжело |
| Je cherche l’aventure | я ищу приключений |
| Pas pour un soir pas pour un instant | Ни на ночь, ни на мгновение |
| Je cherche l’aventure | я ищу приключений |
| Des clous des parpaings des murs en durs | Гвозди из шлакоблоков твердых стен |
| Des chalumeaux de feux nous sortant par les yeux | Огненные факелы выходят из наших глаз |
| Un amour de chaudronné pliait le fer comme du papier | Котел любви согнул железо, как бумагу |
| Des navires à construire des avions à faire rugir | Корабли строить, самолеты реветь |
| Les rêves ont la peau dur | Мечты умирают тяжело |
| Je cherche l’aventure | я ищу приключений |
| Un sentiment qui s’accumule en de drôles de tubercules | Чувство, которое накапливается в забавных клубнях |
| Des méandres à n’en plus finir | Бесконечные повороты |
| Plonger pour voir son ombre grandir | Ныряй, чтобы увидеть, как растет его тень. |
| Sur d'éclatantes cataractes que chaque pas devienne un acte | На ослепительных катарактах пусть каждый шаг станет актом |
| Les rêves ont la peau dur | Мечты умирают тяжело |
| Je cherche l’aventure | я ищу приключений |
| Les rêves ont la peau dur | Мечты умирают тяжело |
| Les rêves on la peau dur | Мечты жесткие |
| Je cherche l’aventure | я ищу приключений |
