Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les jours, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома les Années Sombres, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1995
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский
Tous les jours(оригинал) |
Tous les jours sont pour moi comme quand on descend d’un train |
Et qu’on aimerait bien qu’il y ait quelqu’un |
Juste un petit cњur tendre, qui serait l m’attendre |
Mais sur le quai, y a pas la foule, juste deux trois connaissances |
Le dsir, la mort, la malchance |
J’ai fait comme si je les avais pas vus |
Mais c’est eux qui me collent au cul |
Fera-t-il jour un jour dans ma nuit de l’amour |
Me lverai-je un matin avec autre chose que du chagrin |
Tu me manques, je sais mme plus combien |
J’ai jamais su compter si loin. |
J’ai d croiser trop de chats noirs et il pleuvait des enclumes |
Toujours dans la cte et jamais le vent dans le dos |
Alors je continue, je monte sur scne, j’y crache ma peine |
Et je continue ce n’est que ma vie |
Excuse-moi du peu, excuse-moi de l’odeur |
Excuse-moi pour tout, excuse-moi de la peur. |
Ежедневно(перевод) |
Каждый день для меня как сойти с поезда |
И мы хотим, чтобы был кто-то |
Просто мягкое маленькое сердце, которое будет там ждать меня |
Но на перроне нет толпы, только два-три знакомых |
Желание, смерть, невезение |
Я вел себя так, как будто я их не видел |
Но они прилипают к моей заднице |
Будет ли когда-нибудь день в моей ночи любви |
Проснусь ли я однажды утром с чем-нибудь, кроме печали |
Я скучаю по тебе, я даже не знаю, насколько |
Я никогда не умел считать до сих пор. |
Я встретил слишком много черных кошек, и шел дождь из наковален |
Всегда на побережье и никогда ветер в спину |
Так что я продолжаю, я выхожу на сцену, я плюю на нее своей болью |
И я продолжаю это просто моя жизнь |
Извините за малость, извините за запах |
Прости меня за все, прости меня за страх. |