Перевод текста песни Shalala - Mano Solo

Shalala - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shalala , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: Live à L'Olympia
В жанре:Шансон
Дата выпуска:13.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sylvie Hémard, Wagram

Выберите на какой язык перевести:

Shalala (оригинал)Шалала (перевод)
Quand les rues se vident le soir Когда улицы пустеют ночью
Moi je reste là, sur mon bout d’trottoir Я, я остаюсь там, на моем конце тротуара
Les gens rentrent se réchauffer Люди приходят погреться
Moi j’sais pas vraiment où j’vais aller Я действительно не знаю, куда я пойду.
Quand les rues se vident le soir Когда улицы пустеют ночью
Moi je reste là, sur mon bout d’trottoir Я, я остаюсь там, на моем конце тротуара
Et y’a bien cette fille là-bas qui rêve de moi И вон та девушка мечтает обо мне
Mais j’me sens pas vraiment bien Но я действительно не чувствую себя хорошо
Pas envie qu’elle m’touche avec ses mains Не хочу, чтобы она трогала меня руками
Quand les rues se vident le soir Когда улицы пустеют ночью
Moi je reste là sur mon bout d’trottoir Я, я остаюсь там, на моем конце тротуара
Et pour avoir l’air un peu moins con И выглядеть немного менее глупо
Moi j’me fais des petites chansons Я сочиняю себе песенки
Et ça fait shala la, shala la… И это идет шала-ла, шала-ла…
Quand les rues se vident le soir Когда улицы пустеют ночью
Moi je reste là sur mon bout d’trottoir Я, я остаюсь там, на моем конце тротуара
À regarder le bleu qui devient noir, Наблюдая, как синева становится черной,
Le bleu, qui devient noir ! Синий, становится черным!
Et je sais que toi aussi là-bas И я знаю, что ты тоже там
Comme moi, dans tes yeux brille le même éclat Как и я, в твоих глазах сияет тот же блеск
À quoi tu penses, moi je sais pas Что ты думаешь, я не знаю
Mais moi, je pense à toi Но я думаю о тебе
Et je me souviens, de tout, de rien, И я помню, все, ничего,
Je me souviens surtout de toi Я в основном помню тебя
Et ça fait И это делает
Shala la, shala la, shala la la la… Шала-ла, шала-ла, шала-ла-ла-ла...
(Merci à pouet pour cettes paroles)(Спасибо Pouet за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: