Перевод текста песни Sens-tu - Mano Solo

Sens-tu - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sens-tu , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: Je Sais Pas Trop + 3 Inédits
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:East West France

Выберите на какой язык перевести:

Sens-tu (оригинал)Чувствуешь ли ты (перевод)
Les anges aux dents cariées n’attendent rien d’un sourire Ангелы с гнилыми зубами ничего не ждут от улыбки
Les anges aux poches percées n’ont que leur grappin pour pas mourir Ангелы с проколотыми карманами борются только за то, чтобы не умереть
Tu verras qu’on s’en sortira sans devenir durs comme du bois Вы увидите, что мы справимся с этим, не напрягаясь
Nous porterons nos montagnes, on se rencontrera Мы понесем наши горы, мы встретимся
N’aies pas peur, viendra le jour et l’heure, en douceur la vie soufflera ses Не бойся, придет день и час, тихонько жизнь веет своим
vraies couleurs настоящие цвета
Sens-tu que l’amour est en moi, que mon coeur te montre du doigt Ты чувствуешь любовь во мне, мое сердце указывает на тебя
Sens-tu cette liberté nouvelle débarrassée d’un fantôme cruel Вы чувствуете эту новую свободу, избавленную от жестокого призрака
Vois-tu ta beauté dans mes yeux quand ils s'éclairent de ta lumière Ты видишь свою красоту в моих глазах, когда они загораются твоим светом
Vois-tu la paix que tu leur confères quand mon poing s’ouvre enfin Видишь ли ты мир, который ты даешь им, когда мой кулак наконец открывается
Vois-tu la joie dans les larmes d’un combattant que tu désarmes, Ты видишь радость в слезах бойца, которого ты обезоруживаешь,
fourbu de fourbir chaque soir ses rasoirs pour trancher dans le noir измученный полировкой бритв каждый вечер, чтобы резать в темноте
Sais-tu que tes bras seront pour moi tout un monde où réchauffer mes guerres Знаешь ли ты, что твои руки будут для меня целым миром, чтобы согреть мои войны
Sais-tu que tes bras seront pour moi tout un monde où peut-être enfin je Знаешь ли ты, что твои объятия станут для меня целым миром, где, может быть, наконец я
pourrais me taireмогу я заткнуться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: