Перевод текста песни Sacré Coeur - Mano Solo

Sacré Coeur - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sacré Coeur, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома La Marmaille Nue, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.12.1993
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский

Sacré Coeur

(оригинал)
Et j’avais le sacr cour gros comme ca et j’avais
Le sacr cour qui palpitait tout bas je savais meme
Pas pourquoi j’ai demand aupassants s’il avait t heureux
Un court instant mais les touristes ne sont pas
Tristes Ils te font des sourires gentils un peu gens
Mais tres polis mais des fois va savoir pourquoi alors
Que tout Paris t’ouvre les bras tu te retrouves coll
Sur un pav avec un sacr cour gros comme toi et
Meme ces femmes tout autour de toi qui viennent du monde
Entier pour te mater d’un regard qui fuit dans leurs
Fantasmes d’un Pigalle remplit d’apaches du Belfgor
De la pyramide et la main de leur sour dans
La culotte du pont de l’Alma et meme ces femmes de
Toutes les couleurs ne t’arrachent pas de cette torpeur
Qui t’es venue tu sais meme plus d’ou et qui te colle la
Partout quand des fois va savoir pourquoi alors que tout
Paris t’ouvre les bras tu t' retrouves coll sur un pav
Avec un sacr cour gros comme ca et c’est pas pour
A que je vais aller courir dans le lit de la seine pour y
Dormir pas pour ca que je vais aller chialer dans la
Cour d’un ancien trop ancien amour

Священное Сердце

(перевод)
И у меня было такое большое сердце, и у меня было
Священное сердце, которое билось под моим дыханием, я даже знал
Не зачем я спрашивал у прохожих, счастлив ли он
Ненадолго, но туристов нет
Грустно Они дарят тебе добрые улыбки, маленькие люди
Но очень вежливый, но иногда будет знать, почему тогда
Пусть весь Париж раскроет тебе свои объятья, ты окажешься рядом
На тротуаре с адским двором, таким же большим, как вы и
Даже те женщины вокруг вас, которые пришли из мира
Весь, чтобы наблюдать за вами взглядом, который просачивается в их
Фантазии о Пигале, полном бельфгорских апачей
Из пирамиды и руки их сестры в
Трусики Пон-де-л'Альма и даже эти женщины из
Все цвета не выводят тебя из этого оцепенения
Кто к тебе пришел, ты даже не знаешь где и кто к тебе прилипает
Везде, когда иногда узнаешь, почему, когда все
Париж раскрывает тебе свои объятия, ты оказываешься застрявшим на тротуаре
С таким чертовски большим двором, и это не для
Что я собираюсь бежать по ложу невода туда
Не спи, почему я буду плакать в
Суд старой слишком старой любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis venu vous voir 1997
Allo Paris 1993
Les gitans ft. JEAN LAMOOT 2000
Barrio Barbès 2004
Paris avance 2004
Animals 2004
Sentiments 2004
Les petits carrés blancs 2011
Savane 2004
Botzaris ft. Têtes Raides 2004
Une image 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Du vent 2004
Je reviens 2011
Les rêves du coeur 2004
La suie 2004
L'aventure 2004
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Le périph ft. JEAN LAMOOT 2000
Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT 2000

Тексты песен исполнителя: Mano Solo