Перевод текста песни Quand tu me diras - Mano Solo

Quand tu me diras - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand tu me diras, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома les Années Sombres, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1995
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский

Quand tu me diras

(оригинал)
Quand tu me diras que tu me vois plus
Que tu m’as trop vu, que tu peux plus me voir
Quand tu me diras que tu me sens plus
Que je sens trop fort que je pue la mort
Quand tu me diras tous ces trucs-l
Moi j’entendrai rien, je serai dj loin
Dans la musique qui m’emporte et qui me prend dans ses bras
La musique qui me rchauffe la tripe et qui pleure avec moi
Quand tu me diras que je te fais peur
Quand tu me diras que ta vie elle est ailleurs
Quand tu me diras que l’amour est un Jeu d’enfants et que t’as plus quinze ans
Quand tu me diras tous ces trucs l Moi j’entendrai rien je serai dj loin
Dans la musique qui m’emporte et qui me prend dans ses bras
La musique qui me rchauffe la tripe et qui pleure avec moi
Quand tu me diras tous ces trucs-l
Moi j’entendrai rien
Tout ce que tu me this c’est des conneries
Moi je penserai qu' te prendre la main
Elle sera toute froide mais a fait rien
Fait rien
Moi je serai parti, je serai dj loin
Dans la musique qui m’emporte et qui me prend dans ses bras
La musique qui me rchauffe la tripe et qui pleure avec moi.

Когда ты скажешь мне

(перевод)
Когда ты говоришь мне, что больше меня не видишь
Что ты слишком много меня видел, что ты меня больше не видишь
Когда ты говоришь мне, что больше меня не чувствуешь
Что я слишком сильно пахну, что воняю смертью
Когда ты говоришь мне все это
Меня, я ничего не услышу, я буду уже далеко
В музыке, которая берет меня и обнимает
Музыка, которая согревает меня и плачет вместе со мной
Когда ты говоришь мне, что я тебя пугаю
Когда ты говоришь мне, что твоя жизнь где-то в другом месте
Когда ты говоришь мне, что любовь — это детская игра, а тебе уже пятнадцать.
Когда ты расскажешь мне все это, я ничего не услышу, я уже буду далеко
В музыке, которая берет меня и обнимает
Музыка, которая согревает меня и плачет вместе со мной
Когда ты говоришь мне все это
я ничего не слышу
Все, что ты говоришь мне, это ерунда
я бы подумал взять тебя за руку
Она будет вся холодная, но ничего не сделала
Ничего не делать
Я, я уйду, я буду уже далеко
В музыке, которая берет меня и обнимает
Музыка, которая согревает меня и плачет вместе со мной.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis venu vous voir 1997
Allo Paris 1993
Les gitans ft. JEAN LAMOOT 2000
Barrio Barbès 2004
Paris avance 2004
Animals 2004
Sentiments 2004
Les petits carrés blancs 2011
Savane 2004
Botzaris ft. Têtes Raides 2004
Une image 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Du vent 2004
Je reviens 2011
Les rêves du coeur 2004
La suie 2004
L'aventure 2004
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Le périph ft. JEAN LAMOOT 2000
Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT 2000

Тексты песен исполнителя: Mano Solo