Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partir ailleurs, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Rentrer au port, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.09.2009
Лейбл звукозаписи: La marmaille nue
Язык песни: Французский
Partir ailleurs(оригинал) |
Une grande maison vide, le ciel autour et le vent qui s’engouffre dans ton |
absence de plomb, c’est la vie qui s’est enfuie |
Sur tous ces chemins qui mènent à ta Rome, c’est la vie qu’est repartie, |
c’est tout qui s’efface, tout qui se gomme |
T’as voulue partir ailleurs vers un ailleurs meilleur, mais il y a tellement |
d’espace ici quand t’es plus là, qu’ailleurs c’est juste là chez moi, partout |
Mais t’es partie ailleurs, dans ton ailleurs meilleurs, que tu me criais cent |
fois, un ailleurs meilleurs c’est partout, partout moi je n’suis pas |
On voudrait tous être ailleurs, alors qu’il y en a tellement qui voudraient |
tout ce qu’on a, ou plutôt tout ce qu’on avait, qu’on n’avait pas été cherché |
ailleurs ce coup là, et que nulle part ailleurs on ne retrouvera |
Envie de t'écrire, pas grand-chose à dire, pas envie d'être méchant, |
juste que tu saches que je suis encore vivant, et qu’un petit peu, |
pas vraiment, sans arrêt tous les jours, de temps en temps, tout le temps, |
un petit peu, beaucoup trop, sans arrêt sur la peau il y a comme un manque de |
toi |
T’as voulu partir ailleurs et c’est où ailleurs? |
Ailleurs ce n’est pas ici pour toi, tous tes ailleurs seront toujours meilleurs, |
que mes ailleurs a moi |
Mais t’es partie ailleurs dans ton ailleurs meilleur que tu me criais cent fois, |
alors bienvenu ailleurs, bienvenu chez toi et puis casse toi ! |
Une grande maison vide, le ciel autour et le vent qui s’engouffre dans ton |
absence de plomb c’est la vie qui s’est enfuie, sur tous ces chemins qui mènent |
à ta Rome c’est la vie qu’est repartie, c’est tout qui s’efface, |
et tout qui se gomme |
Из того(перевод) |
Большой пустой дом, небо вокруг и ветер, проносящийся сквозь |
без свинца, это жизнь, которая бежала |
На всех этих путях, что ведут в твой Рим, снова начинается жизнь, |
это все, что исчезает, все, что исчезает |
Вы хотели пойти куда-нибудь еще в лучшее место, но там так много |
пространство здесь, когда тебя уже нет, чем где-либо, это прямо здесь, дома, везде |
Но ты ушла куда-то в другое место, в лучшем виде в другом месте, что ты плакала мне сто |
времена, лучшее место везде, везде меня нет |
Мы все хотели бы оказаться где-то в другом месте, а желающих так много. |
все, что у нас есть, или, вернее, все, что у нас было, что нас не искали |
в другом месте этот удар, и что нигде больше мы не найдем |
Хочу написать тебе, нечего сказать, не хочу быть злым, |
просто ты знаешь, что я еще жив, и что немножко, |
не совсем, все время каждый день, время от времени, все время, |
немного, слишком много, постоянно на коже не хватает |
ты |
Вы хотели пойти куда-то еще, и где еще это? |
В другом месте нет тебя здесь, все твое в другом месте всегда будет лучше, |
чем мой в другом месте для меня |
Но ты ушел куда-то в другое место, где тебе лучше, чем ты мне сто раз взывал, |
так что добро пожаловать куда-нибудь еще, добро пожаловать домой, а затем отвали! |
Большой пустой дом, небо вокруг и ветер, проносящийся сквозь |
Отсутствие свинца - это жизнь, которая бежала по всем этим путям, ведущим |
в твоем Риме вернулась жизнь, все стерто, |
и все, что стирается |