Перевод текста песни Paris boulevards - Mano Solo

Paris boulevards - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris boulevards, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома les Années Sombres, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1995
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский

Paris boulevards

(оригинал)
Et Paris étale ses boulevards
Devant mes yeux qui broient toujours la même histoire
D’attendre qu’il se mette à pleuvoir
Pour lever la tête et pour pouvoir pleurer
Paris étale ses boulevards
Pour tous ses fils bâtards, qui sont nés quelque part
Entre le désir, la mort et l’ennui
Paris étale ses boulevards
Et ses tours de Babel en carton qui renferment
Leurs milliers de solitudes glacées
Paris je t’aime, mais souvent je te hais
Nous vivons dans ton squelette
Et tu meurs un peu plus chaque jour dans nos têtes
Paris mon père, Paris ma mère
Paris mon frère, Paris tous mes enfants
Je suis le fils de notre tristesse
De cette grande famille en famine assoiffée de tendresse
Emmurée dans sa migraine au point d’en oublier
Son cœur et ses deux mains
Paris, je te fuis, Paris je reviens
Mais des fois je me dis que c’est toi
Qu’es vraiment loin, loin de toi-même comme on l’est tous
A plus vouloir savoir le goût que t’as dans la bouche
Paris tu marches avec moi
Paris étale ses boulevards
Comme des coulées d’espoir coagulé
Paris le monde entier t’appartient
Pourtant tu le tiens au creux de ma main, hey Paris

Парижские бульвары

(перевод)
И Париж расстилает свои бульвары
Перед моими глазами всегда одна и та же история
Ждать, когда начнется дождь
Поднять голову и плакать
Париж раскинул свои бульвары
За всех его внебрачных сыновей, родившихся где-то
Между желанием, смертью и скукой
Париж раскинул свои бульвары
И его картонные вавилонские башни, окружающие
Их тысячи ледяных уединений
Париж, я люблю тебя, но часто я ненавижу тебя
Мы живем в твоем скелете
И вы умираете немного больше каждый день в наших головах
Пэрис мой отец, Пэрис моя мать
Париж мой брат, Париж все мои дети
Я сын нашей печали
Из этой великой семьи в голоде, жаждущем нежности
Погруженный в свою мигрень до такой степени, что забыл
Его сердце и его две руки
Париж, я убегаю от тебя, Париж, я возвращаюсь
Но иногда я думаю, что это ты
Как далеко ты, далеко от себя, как и все мы
Чтобы больше не хотеть знать вкус, который у тебя во рту
Париж, ты идешь со мной
Париж раскинул свои бульвары
Как потоки свернувшейся надежды
Париж весь мир твой
Но ты держишь его в моей ладони, эй, Париж
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Paris boulevard


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis venu vous voir 1997
Allo Paris 1993
Les gitans ft. JEAN LAMOOT 2000
Barrio Barbès 2004
Paris avance 2004
Animals 2004
Sentiments 2004
Les petits carrés blancs 2011
Savane 2004
Botzaris ft. Têtes Raides 2004
Une image 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Du vent 2004
Je reviens 2011
Les rêves du coeur 2004
La suie 2004
L'aventure 2004
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Le périph ft. JEAN LAMOOT 2000
Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT 2000

Тексты песен исполнителя: Mano Solo