Перевод текста песни Les poissons - Mano Solo

Les poissons - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les poissons, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома les Années Sombres, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1995
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский

Les poissons

(оригинал)
Les rves a pousse sous la pluie
Quand la dernire larme fait dborder la rigole
Et le flot t’emporte loin trs vite
Et tu ne sens plus le froid
L’eau qui te mouille et tu respires dans la vague
En dclarant aux poissons plutt crever
Plutt mourir que ne pas vivre
Alors, alors ils t’coutent sachant bien que tu n’es pas d’ici
Et comme un tranger rentrant chez lui
Tu vas partir tu n’es pas de ce monde
Et ta femme jalouse possessive et redoutable
A laiss sur toi son parfum tenace et visqueux
Madame la mort ne supporte pas d’incartades
Tout juste elle te donne du mou
Faire le fanfaron dchir sur un comptoir
A hurler pour un panier de crabes
Une tribu de morues et un banc de maquereaux
En brandissant ton poing rageur
Moi c’est pas ma femme qui porte la culotte
Alors ils rient ou s’meuvent du ridicule
Ou de la navet et les conversations reprennent
Chacun dans sa bulle d’eau propre
Les poissons s’en branlent
Iils ne viendront pas chez toi vrifier
A-t-on dj vu un poisson sortir de l’eau et visiter la ralit?
Il y a pourtant tant de choses dire, tant de choses faire
Tant de barreaux scier avec les dents qui restent
Il y a tant de morts vivre en toi, cimetire ambulant
De souvenirs de chair et de sang d’espoirs
Inassouvis abattus en plein vol
Tant de haine qui ne se tait que pour reprendre son souffle
Tant d’amour jamais si vrai qu’au moment o il fait mal
Tant de choses dire, tant de chemin parcouru
Pour n’oublier que les autres qu’on traverse et qu’on transperce
Pour se retrouver tout rouge, la bouche dgoulinante
D’une valve qu’on mche encore.
Il y a tant de vrits qui ne servent qu' mentir
Tant de merde pour chaque jour sortir de mon cul
Il y a tout ce qu’on mange et tout ce qu’on tue
Il y a tant d’amis d’aujourd’hui
Qui dversent des mots qui flattent mon ego
Comme la croupe d’un cheval de labour
Et qui plongent dans le sillon dfinitivement impur
Il y a tant de feux-follets, femmes tincelantes qui percent mes tnbres
L’espace d’un instant, juste un instant, t’es pas rendu mon gars
Il y a tant de choses en toi, alors la mare s’en va Et les poissons avec elle
Alors plant dans la vase tu sais qu’elle t’attend
Et qu' mesure que l’eau descend sous ta peau tu la sens
Qui rcupre son bien, tu lui appartient
Alors elle te ramne chez toi titubant
Et te borde dans ton lit froid
Et elle glera tes rves pour que tu ne t’y noies pas
Pas encore et tu sens ton corps fltrir
Et racornir sous le gel mesure qu' l’intrieur gonfle ton cњur
Et encore une nuit attendre de savoir si tu tiendras les pressions
A se demander pourquoi ne pas laisser bton
Cette histoire n’est plus la tienne
Il est mort depuis longtemps le beau jeune homme au talent
Il ne reste que sa rage qui demain te tiendra debout
Momie raidie par le froid avec juste la force de pleurer
Sous cette putain de pluie o naissent les putains de rves.

Рыбы

(перевод)
Мечты росли под дождем
Когда последняя слеза переполняет желоб
И волна уносит тебя очень быстро
И ты больше не чувствуешь холода
Вода, которая смачивает тебя, и ты дышишь волной
Говорю рыбам скорее умереть
Лучше умереть, чем не жить
Значит, так тебя слушают, хорошо зная, что ты не отсюда
И как незнакомец, возвращающийся домой
Ты уходишь, ты не от мира сего
И твоя собственническая и страшная ревнивая жена
Оставь на себе его стойкий и тягучий аромат
Леди Смерть терпеть не может розыгрышей
Просто она дает тебе слабину
Чванство разорвало на прилавке
Кричать о корзине крабов
Племя трески и косяк скумбрии
Подняв свой сердитый кулак
Я не моя жена носит трусики
Поэтому они смеются или двигаются над смешным
Или репа и разговоры возобновятся
Каждый в своем пузыре воды
Рыбе все равно
Они не придут к вам домой, чтобы проверить
Вы когда-нибудь видели, как рыба выходит из воды и посещает реальность?
Но так много нужно сказать, так много сделать
Так много ступеней, распиленных зубами, которые остались
В тебе так много живых мертвецов, ходячее кладбище
Плоть и кровь воспоминаний о надеждах
Неудовлетворенный упал в воздухе
Столько ненависти, что только затыкается, чтобы отдышаться
Так много любви никогда не было так верно, как когда это больно
Так много, чтобы сказать, до сих пор путешествовал
Забыть только тех, кого мы пересекаем и пронзаем
Обнаружить, что он весь красный, изо рта капает
Клапана, который мы до сих пор жуем.
Есть так много истин, которые служат только лжи
Столько дерьма за каждый день вылезает из моей задницы
Есть все, что мы едим, и все, что мы убиваем
Сегодня так много друзей
Кто изливает слова, которые льстят моему эго
Как крупа рабочей лошади
И кто погружается в заведомо нечистую борозду
Так много блуждающих огоньков, сверкающих женщин, пронзающих мою тьму
На мгновение, на мгновение, ты еще не закончил, мальчик
В тебе так много, что уходит пруд И рыба с ним
Так что сажайте в грязь, вы знаете, что она ждет вас
И когда вода уходит под кожу, ты чувствуешь это.
Кто возвращает свою собственность, ты принадлежишь ему
Так что она отвезет тебя домой
И уложи тебя в холодную постель
И она заморозит твои мечты, чтобы ты не утонул в них.
Еще нет, и вы чувствуете, как ваше тело увядает
И сохнуть под морозом, когда твое сердце набухает внутри
И еще одна ночь ожидания, чтобы увидеть, выдержите ли вы давление
Интересно, почему бы не оставить палку
Эта история больше не твоя
Он давно умер красивый молодой человек с талантом
Остается только его ярость, что завтра не даст тебе уснуть.
Мумия застыла от холода, и у нее просто не хватило сил заплакать.
Под этим гребаным дождем, где рождаются гребаные мечты.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis venu vous voir 1997
Allo Paris 1993
Les gitans ft. JEAN LAMOOT 2000
Barrio Barbès 2004
Paris avance 2004
Animals 2004
Sentiments 2004
Les petits carrés blancs 2011
Savane 2004
Botzaris ft. Têtes Raides 2004
Une image 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Du vent 2004
Je reviens 2011
Les rêves du coeur 2004
La suie 2004
L'aventure 2004
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Le périph ft. JEAN LAMOOT 2000
Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT 2000

Тексты песен исполнителя: Mano Solo