Перевод текста песни Les poissons - Mano Solo

Les poissons - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les poissons , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: les Années Sombres
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.08.1995
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:East West France

Выберите на какой язык перевести:

Les poissons (оригинал)Рыбы (перевод)
Les rves a pousse sous la pluie Мечты росли под дождем
Quand la dernire larme fait dborder la rigole Когда последняя слеза переполняет желоб
Et le flot t’emporte loin trs vite И волна уносит тебя очень быстро
Et tu ne sens plus le froid И ты больше не чувствуешь холода
L’eau qui te mouille et tu respires dans la vague Вода, которая смачивает тебя, и ты дышишь волной
En dclarant aux poissons plutt crever Говорю рыбам скорее умереть
Plutt mourir que ne pas vivre Лучше умереть, чем не жить
Alors, alors ils t’coutent sachant bien que tu n’es pas d’ici Значит, так тебя слушают, хорошо зная, что ты не отсюда
Et comme un tranger rentrant chez lui И как незнакомец, возвращающийся домой
Tu vas partir tu n’es pas de ce monde Ты уходишь, ты не от мира сего
Et ta femme jalouse possessive et redoutable И твоя собственническая и страшная ревнивая жена
A laiss sur toi son parfum tenace et visqueux Оставь на себе его стойкий и тягучий аромат
Madame la mort ne supporte pas d’incartades Леди Смерть терпеть не может розыгрышей
Tout juste elle te donne du mou Просто она дает тебе слабину
Faire le fanfaron dchir sur un comptoir Чванство разорвало на прилавке
A hurler pour un panier de crabes Кричать о корзине крабов
Une tribu de morues et un banc de maquereaux Племя трески и косяк скумбрии
En brandissant ton poing rageur Подняв свой сердитый кулак
Moi c’est pas ma femme qui porte la culotte Я не моя жена носит трусики
Alors ils rient ou s’meuvent du ridicule Поэтому они смеются или двигаются над смешным
Ou de la navet et les conversations reprennent Или репа и разговоры возобновятся
Chacun dans sa bulle d’eau propre Каждый в своем пузыре воды
Les poissons s’en branlent Рыбе все равно
Iils ne viendront pas chez toi vrifier Они не придут к вам домой, чтобы проверить
A-t-on dj vu un poisson sortir de l’eau et visiter la ralit? Вы когда-нибудь видели, как рыба выходит из воды и посещает реальность?
Il y a pourtant tant de choses dire, tant de choses faire Но так много нужно сказать, так много сделать
Tant de barreaux scier avec les dents qui restent Так много ступеней, распиленных зубами, которые остались
Il y a tant de morts vivre en toi, cimetire ambulant В тебе так много живых мертвецов, ходячее кладбище
De souvenirs de chair et de sang d’espoirs Плоть и кровь воспоминаний о надеждах
Inassouvis abattus en plein vol Неудовлетворенный упал в воздухе
Tant de haine qui ne se tait que pour reprendre son souffle Столько ненависти, что только затыкается, чтобы отдышаться
Tant d’amour jamais si vrai qu’au moment o il fait mal Так много любви никогда не было так верно, как когда это больно
Tant de choses dire, tant de chemin parcouru Так много, чтобы сказать, до сих пор путешествовал
Pour n’oublier que les autres qu’on traverse et qu’on transperce Забыть только тех, кого мы пересекаем и пронзаем
Pour se retrouver tout rouge, la bouche dgoulinante Обнаружить, что он весь красный, изо рта капает
D’une valve qu’on mche encore. Клапана, который мы до сих пор жуем.
Il y a tant de vrits qui ne servent qu' mentir Есть так много истин, которые служат только лжи
Tant de merde pour chaque jour sortir de mon cul Столько дерьма за каждый день вылезает из моей задницы
Il y a tout ce qu’on mange et tout ce qu’on tue Есть все, что мы едим, и все, что мы убиваем
Il y a tant d’amis d’aujourd’hui Сегодня так много друзей
Qui dversent des mots qui flattent mon ego Кто изливает слова, которые льстят моему эго
Comme la croupe d’un cheval de labour Как крупа рабочей лошади
Et qui plongent dans le sillon dfinitivement impur И кто погружается в заведомо нечистую борозду
Il y a tant de feux-follets, femmes tincelantes qui percent mes tnbres Так много блуждающих огоньков, сверкающих женщин, пронзающих мою тьму
L’espace d’un instant, juste un instant, t’es pas rendu mon gars На мгновение, на мгновение, ты еще не закончил, мальчик
Il y a tant de choses en toi, alors la mare s’en va Et les poissons avec elle В тебе так много, что уходит пруд И рыба с ним
Alors plant dans la vase tu sais qu’elle t’attend Так что сажайте в грязь, вы знаете, что она ждет вас
Et qu' mesure que l’eau descend sous ta peau tu la sens И когда вода уходит под кожу, ты чувствуешь это.
Qui rcupre son bien, tu lui appartient Кто возвращает свою собственность, ты принадлежишь ему
Alors elle te ramne chez toi titubant Так что она отвезет тебя домой
Et te borde dans ton lit froid И уложи тебя в холодную постель
Et elle glera tes rves pour que tu ne t’y noies pas И она заморозит твои мечты, чтобы ты не утонул в них.
Pas encore et tu sens ton corps fltrir Еще нет, и вы чувствуете, как ваше тело увядает
Et racornir sous le gel mesure qu' l’intrieur gonfle ton cњur И сохнуть под морозом, когда твое сердце набухает внутри
Et encore une nuit attendre de savoir si tu tiendras les pressions И еще одна ночь ожидания, чтобы увидеть, выдержите ли вы давление
A se demander pourquoi ne pas laisser bton Интересно, почему бы не оставить палку
Cette histoire n’est plus la tienne Эта история больше не твоя
Il est mort depuis longtemps le beau jeune homme au talent Он давно умер красивый молодой человек с талантом
Il ne reste que sa rage qui demain te tiendra debout Остается только его ярость, что завтра не даст тебе уснуть.
Momie raidie par le froid avec juste la force de pleurer Мумия застыла от холода, и у нее просто не хватило сил заплакать.
Sous cette putain de pluie o naissent les putains de rves.Под этим гребаным дождем, где рождаются гребаные мечты.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: