Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là-bas , исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Dehors, в жанре ПопДата выпуска: 28.08.2000
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là-bas , исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Dehors, в жанре ПопLà-bas(оригинал) |
| J’ai laissé là-bas dans les remous d’une hélice le dégout et la haine |
| Et j’ai laissé là-bas le facile d'être triste en pensant à toi |
| Comme il est loin le temps des regrets ardents |
| Balayé par l’ennui des souvenirs que l’on fuit |
| Et j’ai laissé là-bas mes habits de larmes couleur de drame pendu à ton charme |
| Et j’ai laissé là-bas les chaînes et le boulet et l’attente qui jamais n’en |
| finissait |
| Que de temps passé que de vains mots chargés balancés sans viser |
| Que de rafales attentistes et de d’espoirs revendiqués |
| Pour se retrouver vidé de cet amour solitaire que je n’ai pas voulu faire taire |
| Cette tempête de silence qui m’insufler mille brillance |
| Il me suffisait de plonger dans mon coeur |
| Une main avide de magnifiques douleurs |
| Pour fournir ma boucherie d’un viande si tendre |
| Qu’au souvenir de ton icône j’en faisais l’offrande |
| J’en ai laisser des cris des pleurs sur ton répondeur |
| Peine perdue mais pas pour moi qui l’aurai pourtant vraiment voulu |
| Et j’ai laissé là-bas les couteaux dans leur plaie |
| Et les trous béants qui crachaient du vent brûlant |
| Et j’ai laissé là-bas ma peine à jamais |
| Même s’il est triste de ne plus être triste en pensant à toi |
Там(перевод) |
| Я оставил там отвращение и ненависть в вихрях пропеллера |
| И я оставил там легко грустить, думая о тебе |
| Как давно прошли дни горячих сожалений |
| Унесенные скукой воспоминаний, от которых мы бежим |
| И я оставил там свою одежду цвета слез драмы, висящей на твоем обаянии. |
| И я оставил там цепи и пушечное ядро и ожидание, которое никогда не |
| заканчивался |
| Сколько времени прошло, какие напрасно загруженные слова брошены бесцельно |
| Какие выжидательные порывы и заявленные надежды |
| Обнаружить, что я истощен этой одинокой любовью, которую я не хотел заставлять замолчать. |
| Эта буря тишины, которая наполняет меня тысячей блеска |
| Мне было достаточно погрузиться в свое сердце |
| Рука, жадная до красивых болей |
| Снабдить мою мясную лавку таким нежным мясом |
| Что в память о твоей иконе я сделал приношение |
| Я оставил крики слез на твоем автоответчике |
| Пустая трата времени, но не для меня, кто действительно этого хотел |
| И я оставил ножи в их ранах |
| И зияющие дыры, изрыгавшие горячий ветер |
| И я оставил свою боль там навсегда |
| Даже если грустно больше не грустить, думая о тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis venu vous voir | 1997 |
| Allo Paris | 1993 |
| Les gitans ft. JEAN LAMOOT | 2000 |
| Barrio Barbès | 2004 |
| Paris avance | 2004 |
| Animals | 2004 |
| Sentiments | 2004 |
| Les petits carrés blancs | 2011 |
| Savane | 2004 |
| Botzaris ft. Têtes Raides | 2004 |
| Une image | 2011 |
| Léon ft. Mano Solo | 2011 |
| Du vent | 2004 |
| Je reviens | 2011 |
| Les rêves du coeur | 2004 |
| La suie | 2004 |
| L'aventure | 2004 |
| Jeux olympiques ft. Mano Solo | 2011 |
| Le périph ft. JEAN LAMOOT | 2000 |
| Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT | 2000 |