| En cette Espagne en feu il brûlait dans mon dos
| В этой Испании в огне она горела за моей спиной
|
| El Mungo auréolé de ses cheveux de flammes ravagé
| Эль Мунго окутал свои истерзанные пламенные волосы
|
| Il crachait sa fureur fulminant, il rougissait la lune
| Он изверг свою молниеносную ярость, он покраснел до луны
|
| Et sa fumée éffacait les étoiles
| И его дым затмил звезды
|
| Socorro hurlaient les oiseaux, ayudame criaient les arbres dévorés
| Сокорро выли птицы, аюдаме кричали пожираемые деревья
|
| Je regardais mes amis qui ne létaient plus
| Я посмотрел на своих друзей, которых больше не было
|
| Comme derrière sur le rocher un bout de ma vie partait en fumée
| Как за скалой кусок моей жизни ушел в дым
|
| Tout ce chemin pour ici se consumer dans des vacances sans magie
| Весь этот путь сюда, чтобы быть поглощенным праздником без волшебства
|
| Dans nos bagages il devait y avoir tout Paris sa froideur et son ennui
| В нашем багаже, должно быть, был весь Париж, его холод и скука.
|
| Ses vieilles histoires trop vieilles pour encore y croire
| Его старые истории слишком стары, чтобы все еще верить
|
| J’avais jamais vu une piscine aussi triste
| Я никогда не видел такого печального бассейна
|
| J’aurais voulu murer mes yeux mais je n’ai pu que les fermer
| Я хотел закрыть глаза, но я мог только закрыть их
|
| C’est alors qu’une voix parfumée de feutre et de velours
| И тогда голос, благоухающий войлоком и бархатом,
|
| Qui se glisse dans ma main et desserre mes poings et dessine sur ma peau
| Это скользит в мою руку и разжимает мои кулаки и рисует на моей коже
|
| D’Andalouses arabesques qui chatouillent ma solitude en cette énième turpitude
| Андалузские арабески, которые щекочут мое одиночество в этой сотой мерзости
|
| C’est une voix qui de son tango me dit les mots qu’il faut pour rester droit
| Это голос, который своим танго говорит мне слова, которые мне нужны, чтобы оставаться в вертикальном положении.
|
| comme un i
| как я
|
| Tout en faisant basculer sa vie
| Раскачивая свою жизнь
|
| Et je suis resté colgado a tus labios sans même connaître ton visage
| И я остался colgado a tus labios, даже не зная твоего лица
|
| Sans même avoir besoin d’y mettre une image
| Даже без необходимости помещать изображение
|
| J’avais déjà les bras de ta musique qui magiques me faisaient traverser
| У меня уже были руки твоей музыки, которые волшебным образом пронесли меня через
|
| Cet avatar pathétique enroulé de ta douce langue chaude et sucrée
| Этот жалкий аватар, завернутый в твой сладкий горячий сладкий язык
|
| J’en ai accepté le baiser tu ne peux savoir le bien que ça fait d’aimer
| Я принял поцелуй, ты не представляешь, как хорошо любить
|
| De se faire ébrécher le mur autour du coeur par une inexorable douceur | Неумолимой нежностью разрушить стену вокруг сердца |