Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est plus pareil, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Je Sais Pas Trop + 3 Inédits, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.10.1997
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский
C'est plus pareil(оригинал) |
J’ai tellement parlé de la mort que j’ai cru la noyer, la submerger de ma vie, |
l’emmerder tant et tellement qu’elle abandonne l’idée même de m’emmener avec |
elle |
J’ai tout essayé, j’ai peint, j’ai hurlé, j’ai pénétré le pays entier |
Je lui ai dit c’est pas possible, je suis trop petit pour mourir |
J’y ai cru, tout le monde y a cru, et puis un matin c’est plus pareil, |
au pied de ton lit ça ricane et se secoue le paquet d’os |
Et ça fait une petite musique et ça te regarde de toute sa sale gueule et ça te |
dit |
«Ca va? |
Faut que t’y passes comme tous les autres. |
Tu as pu blouser les hommes |
mais pas ton destin. |
T’as noyé le poisson mais son odeur dégueulasse ne t’a |
jamais quitté.» |
C’est un long voyage cette pensée sur des années, tous ces sentiments qui vont |
et viennent en hurlant |
Ils repartent en rampant et reviendront plus forts |
Alors la nuit se réveille, les peurs et les cris, tout ce qu’on ravale et tout |
ce qu’on planque, tout ce que l’on ne veut pas voir, mais le rêve ne sait |
mentir et la nuit m'épuise |
Je suis là, je marche mes trente-quatre ans, je me demande combien de fois une |
vie peut-elle basculer, de combien de naufrages peut-on se retrouver chié, |
épuisé sur une plage aux vapeurs mortelles de marée noire |
Je suis là, salut toubib, je suis sur la route, la mauvaise pente comme toujours |
Tout ça c’est pas beaucoup, on fera avec |
J’ai passé ces années sans phare, échouant sur mille récifs. |
J’aurai bu toute |
cette mer de la planète des femmes |
J’ai rallié mon île à d’entiers continents, baragouinant mon idiot idiome |
esperantiste, la langue du baiser |
J’ai passé ces années de suie à faire la cheminée, attrapant au passage dans la |
fumée l’histoire de ce feu en moi, dévorant comme le renard du petit spartiate |
J’ai passé ces années de vent, un voile dans le sourire, à tempêter dans le |
courant ascendant, plus haut que mon cul, dispensant mon odeur aux alizés |
Это больше нравится(перевод) |
Я так много говорил о смерти, что думал, что топлю ее, заливаю своей жизнью, |
разозлить ее так сильно, что она отказывается даже брать меня с собой. |
она |
Все перепробовал, рисовал, кричал, проникал на всю страну |
Я сказал ему, что это невозможно, я слишком мал, чтобы умереть |
Я поверил, все поверили, а потом однажды утром все уже не то, |
у изножья твоей кровати хихикает и трясет связкой костей |
И он делает немного музыки, и он смотрит на вас всем своим грязным лицом, и он |
сказал |
"Все нормально? |
Вы должны пройти через это, как и все остальные. |
Вы могли бы шлепнуть мужчин |
но не твоя судьба. |
Вы утопили рыбу, но ее отвратительный запах вас не смутил. |
никогда не уходил». |
Это долгий путь, эта мысль годами, все эти чувства уходят. |
и приходи кричать |
Они уползут и вернутся сильнее |
Так просыпается ночь, страхи и крики, все глотки и все такое. |
что мы скрываем, все, что мы не хотим видеть, но не знает сон |
ложь и ночь утомляет меня |
Вот я иду в свои тридцать четыре, задаваясь вопросом, сколько раз |
сколько кораблекрушений вы можете получить дерьмо, |
измученный на пляже в смертоносных испарениях разлива нефти |
Я здесь, привет док, я в пути, как всегда под гору |
Все это немного, мы с этим справимся |
Я провел эти годы без маяка, застряв на тысяче рифов. |
я все выпью |
это море планеты женщин |
Я присоединил свой остров к целым континентам, бормоча свою глупую идиому |
эсперантист, язык поцелуя |
Я провел эти копоть годы, делая дымоход, ловя на пути в |
курить историю этого огня во мне, пожирая, как лиса маленького спартанца |
Я провёл те ветреные годы, пеленой в улыбке, разглагольствуя в |
восходящий поток, выше моей задницы, раздавая мой запах пассатам |