Перевод текста песни C'est plus pareil - Mano Solo

C'est plus pareil - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est plus pareil , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома: Je Sais Pas Trop + 3 Inédits
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:East West France

Выберите на какой язык перевести:

C'est plus pareil (оригинал)Это больше нравится (перевод)
J’ai tellement parlé de la mort que j’ai cru la noyer, la submerger de ma vie, Я так много говорил о смерти, что думал, что топлю ее, заливаю своей жизнью,
l’emmerder tant et tellement qu’elle abandonne l’idée même de m’emmener avec разозлить ее так сильно, что она отказывается даже брать меня с собой.
elle она
J’ai tout essayé, j’ai peint, j’ai hurlé, j’ai pénétré le pays entier Все перепробовал, рисовал, кричал, проникал на всю страну
Je lui ai dit c’est pas possible, je suis trop petit pour mourir Я сказал ему, что это невозможно, я слишком мал, чтобы умереть
J’y ai cru, tout le monde y a cru, et puis un matin c’est plus pareil, Я поверил, все поверили, а потом однажды утром все уже не то,
au pied de ton lit ça ricane et se secoue le paquet d’os у изножья твоей кровати хихикает и трясет связкой костей
Et ça fait une petite musique et ça te regarde de toute sa sale gueule et ça te И он делает немного музыки, и он смотрит на вас всем своим грязным лицом, и он
dit сказал
«Ca va?"Все нормально?
Faut que t’y passes comme tous les autres.Вы должны пройти через это, как и все остальные.
Tu as pu blouser les hommes Вы могли бы шлепнуть мужчин
mais pas ton destin.но не твоя судьба.
T’as noyé le poisson mais son odeur dégueulasse ne t’a Вы утопили рыбу, но ее отвратительный запах вас не смутил.
jamais quitté.» никогда не уходил».
C’est un long voyage cette pensée sur des années, tous ces sentiments qui vont Это долгий путь, эта мысль годами, все эти чувства уходят.
et viennent en hurlant и приходи кричать
Ils repartent en rampant et reviendront plus forts Они уползут и вернутся сильнее
Alors la nuit se réveille, les peurs et les cris, tout ce qu’on ravale et tout Так просыпается ночь, страхи и крики, все глотки и все такое.
ce qu’on planque, tout ce que l’on ne veut pas voir, mais le rêve ne sait что мы скрываем, все, что мы не хотим видеть, но не знает сон
mentir et la nuit m'épuise ложь и ночь утомляет меня
Je suis là, je marche mes trente-quatre ans, je me demande combien de fois une Вот я иду в свои тридцать четыре, задаваясь вопросом, сколько раз
vie peut-elle basculer, de combien de naufrages peut-on se retrouver chié, сколько кораблекрушений вы можете получить дерьмо,
épuisé sur une plage aux vapeurs mortelles de marée noire измученный на пляже в смертоносных испарениях разлива нефти
Je suis là, salut toubib, je suis sur la route, la mauvaise pente comme toujours Я здесь, привет док, я в пути, как всегда под гору
Tout ça c’est pas beaucoup, on fera avec Все это немного, мы с этим справимся
J’ai passé ces années sans phare, échouant sur mille récifs.Я провел эти годы без маяка, застряв на тысяче рифов.
J’aurai bu toute я все выпью
cette mer de la planète des femmes это море планеты женщин
J’ai rallié mon île à d’entiers continents, baragouinant mon idiot idiome Я присоединил свой остров к целым континентам, бормоча свою глупую идиому
esperantiste, la langue du baiser эсперантист, язык поцелуя
J’ai passé ces années de suie à faire la cheminée, attrapant au passage dans la Я провел эти копоть годы, делая дымоход, ловя на пути в
fumée l’histoire de ce feu en moi, dévorant comme le renard du petit spartiate курить историю этого огня во мне, пожирая, как лиса маленького спартанца
J’ai passé ces années de vent, un voile dans le sourire, à tempêter dans le Я провёл те ветреные годы, пеленой в улыбке, разглагольствуя в
courant ascendant, plus haut que mon cul, dispensant mon odeur aux alizésвосходящий поток, выше моей задницы, раздавая мой запах пассатам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: