Перевод текста песни 15 ans du matin - Mano Solo

15 ans du matin - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 15 ans du matin , исполнителя -Mano Solo
Песня из альбома La Marmaille Nue
в жанреПоп
Дата выпуска:02.12.1993
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиEast West France
15 ans du matin (оригинал)15 лет утром (перевод)
A 15 ans du matin В 15 утра
J’ai pris par un drôle de chemin Я выбрал забавную дорогу
Des épines plein les bras Шипы, полные оружия
Je me suis troué la peau mille fois Я пронзил свою кожу тысячу раз
A 18 ans du matin В 18 утра
J'étais dans un sale pétrin я был в беспорядке
Jouant du poing, de la chignole Игра с кулаком, с точильным камнем
De la cambriole, du vol des bagnoles Взлом, угон автомобиля
Ça fait du temps maintenant Прошло некоторое время
Inexorablement неумолимо
Passe le temps qui tue les enfants Проведите время, которое убивает детей
A 18 ans du soir В 18 вечера
J’ai perdu la mémoire… Я потерял память...
A 20 ans du matin В 20 утра
J’ai vraiment connu l’amour Я действительно знал любовь
Qui devait rimer avec toujours Что должно рифмоваться с всегда
Il a rimé avec hier Он рифмовал со вчера
A 23 ans du matin В 23 утра
Tout seul comme tout un chacun Совсем один, как и все
Les yeux grand ouverts de ne rien voir Глаза широко открыты, чтобы ничего не видеть
J’ai peint des tableaux tout noirs Я нарисовал все черные картинки
Ça fait du temps maintenant Прошло некоторое время
Inexorablement неумолимо
Passe le temps qui tue les enfants Проведите время, которое убивает детей
A 23 ans du soir В 23 вечера
J’ai perdu la mémoire я потерял память
A 24 ans du matin В 24 утра
La mort m’a serré la main Смерть пожал мне руку
Et en me tapant un coup dans le dos И похлопывая меня по спине
Elle m’a dit «Salut et à bientôt !» Она сказала: «Привет и скоро увидимся!»
A 27 ans du matin В 27 утра
J’ai chopé ma putain de guitare Я схватил свою чертову гитару
Et à grands coups de butoir И с большим побоищем
J'écrase le cafard я раздавил таракана
Ça fait du temps maintenant Прошло некоторое время
Inexorablement неумолимо
Passe le temps qui tue les enfants Проведите время, которое убивает детей
A 29 ans du soir В 29 вечера
J’ai perdu la mémoire я потерял память
Je t’abandonne ma mémoire…Я отдаю тебе свою память...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: