| Once in a lifetime, einmal im Leben
| Один раз в жизни
|
| Kommt eine Zeit in der Zweifel sich legen
| Наступает время, когда сомнения утихают
|
| In der sich das Chaos uns alle sonst ebnet
| В котором хаос выравнивается для всех нас
|
| Weil sich alle Dinge wie von allein regeln
| Потому что все заботится о себе
|
| Manche nennen es Glück, andere nennen es Segen
| Одни называют это удачей, другие - благословением
|
| Doch das was ich gesucht hab, konnt mir von euch keiner geben
| Но то, что я искал, никто из вас не мог мне дать.
|
| Und du merkst direkt in dem Moment, in dem du ihr begegnest
| И вы замечаете момент, когда встречаете ее
|
| Ay, ja, ich mach nur was ich will
| Да, да, я просто делаю то, что хочу
|
| Weil ich will nur das, was ich jetzt hab
| Потому что я хочу только то, что у меня есть сейчас
|
| Nein, ich will nie wieder chillen
| Нет, я больше никогда не хочу расслабляться
|
| Hör nicht auf, bevor’s jeder gecheckt hat
| Не останавливайтесь, пока все не проверят
|
| Schreib meine eigene Geschichte
| написать свою историю
|
| Mach Nächtelang durch bis es klickt, yeah
| Иди всю ночь, пока не щелкнет, да
|
| Sorry, sind Reiseberichte, schreib bessere Zeiten für mich
| Извините, это отчеты о путешествиях, напишите мне лучшие времена
|
| Dicka, oh mein Gott, das hier ist ein Full-Time Job
| Dicka, боже мой, это работа на полный рабочий день
|
| Und immer wenn die Showtime kommt, ist alles andere egal
| И всякий раз, когда приходит время шоу, все остальное не имеет значения
|
| Immer noch die erste Liebe, immer noch dasselbe Feeling
| Все еще первая любовь, все то же чувство
|
| Unbeschwert und umso mehr, immer wenn mir diese Welt zu viel wird
| Беззаботный и тем более всякий раз, когда этот мир становится для меня слишком большим.
|
| Fall ich, flieg ich, knallt es, dann lieb ichs, bis jeder es weiß
| Если я падаю, я лечу, это стучит, то я люблю это, пока все не узнают
|
| Dead or alive, ich bleib hier
| Мертвый или живой, я остаюсь здесь
|
| Ich hab’s gehofft, aber nie erwartet
| Я надеялся, но никогда не ожидал
|
| Fuck Fame, er killte alle meine Lieblingsartists
| К черту славу, он убил всех моих любимых артистов
|
| Bin immer noch der nach besonderem sucht
| Я все еще ищу что-то особенное
|
| Eigentlich ändert sich nichts, außer der Condor ist zu
| На самом деле ничего не изменится, если Кондор не закроют.
|
| Songs schreiben ist für mich wie Sommer
| Писать песни для меня как лето
|
| Wie im Kinderzimmer immer wieder Sonntags
| Как всегда по воскресеньям в детской комнате
|
| So vieles so traurig, klingt nur wie Standard
| Так грустно, просто звучит стандартно
|
| Musik immer meine Number One Love
| Музыка всегда моя любовь номер один
|
| Bin mein eigener Schmied, weil das Stahl in mein' Händen liegt
| Я сам себе кузнец, потому что сталь в моих руках
|
| Ganz wie Public Enemy, nicht zu handlende Energie
| Очень похоже на Public Enemy, не работающая с энергией
|
| Alle diese beschissenen Ängste, ich kenne sie
| Все эти чертовы страхи, я их знаю
|
| Die Präsidenten, die denken, sie hätten so wie Kennedy
| Президенты, которые думают, что им нравится Кеннеди
|
| Fang an, sobald ich einen Schreibblock habe
| Начни, как только у меня будет блокнот
|
| Ich hatte nie 'ne Schreibblockade
| У меня никогда не было писательского блока
|
| Zu viele Alben aber richtige Aussetzer gibt’s nicht wie nüchterne Clout-Rapper
| Слишком много альбомов, но нет настоящих выбывших, как трезвые рэперы с влиянием
|
| Dicka, oh mein Gott, das hier ist ein Full-Time Job
| Dicka, боже мой, это работа на полный рабочий день
|
| Und immer wenn die Showtime kommt, ist es wie beim ersten Mal
| И всякий раз, когда приходит время шоу, это как в первый раз
|
| Immer noch die erste Liebe, immer noch dasselbe Feeling
| Все еще первая любовь, все то же чувство
|
| Unbeschwert und umso mehr, immer wenn mir diese Welt zu viel wird
| Беззаботный и тем более всякий раз, когда этот мир становится для меня слишком большим.
|
| Fall ich, flieg ich, knallt es, dann lieb ichs, bis jeder es weiß
| Если я падаю, я лечу, это стучит, то я люблю это, пока все не узнают
|
| Dead or alive
| Мертвый или живой
|
| Es bleibt mir immer noch die erste Liebe, immer noch dasselbe Feeling
| Это все еще моя первая любовь, все то же чувство
|
| Unbeschwert und umso mehr, immer wenn mir diese Welt zu viel wird
| Беззаботный и тем более всякий раз, когда этот мир становится для меня слишком большим.
|
| Fall ich, flieg ich, knallt es, dann lieb ichs, bis jeder es weiß
| Если я падаю, я лечу, это стучит, то я люблю это, пока все не узнают
|
| Dead or alive, es bleibt wie-
| Мертвый или живой, он остается как-
|
| Oh, und ich bleib, und ich bleib, und ich bleib, yeah
| О, и я останусь, и я останусь, и я останусь, да
|
| Und ich bleib, und ich bleib, und ich bleib, oh yeah (Oh-oh-oh-oh)
| И я остаюсь, и я остаюсь, и я остаюсь, о да (о-о-о-о)
|
| (Ey, yeah)
| (Эй, да)
|
| (Oh-oh-oh-oh) | (Ой ой ой ой) |